Download for Windows Premium
Publiciteit
Now... there's

Vertaling van "Now... there's" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ahora
Now... there's just you... you and you.
Ahora sólo estas tú tú y tú.
Now... there's nothing louder to me than the silence.
Ahora, no hay nada más fuerte para mí que el silencio.
Now... there's no way the town lets them stay.
Ahora... no hay forma de que el pueblo les deje quedarse.
Now... there's one more thing we have to do.
Ahora hay algo más que debemos hacer.
Now... there's been a change in plans.
Ahora... Ha ocurrido un cambio de planes.
Now... there's no real difference between walking through a war zone and driving into one.
Ahora... no hay diferencia entre caminar por una zona de guerra y atravesarla en auto.
Now... there's no real difference between walking through a war zone and driving into one.
Ahora... no hay diferencia real entre caminar a través de una zona de guerra y entrar en una.
Now... there's three pawn shops, and a couple of thrift stores within one mile radius of that exit.
Ahora... hay tres casas de empeño y un par de tiendas de segunda mano en un radio de 2 km de esa salida.
Now... there's only three.
Ahora solo quedan tres.
Now... there's no gate.
Ahora... no hay abertura.
Now... there's one thing... that you men will be able to say when you get back home.
Ahora... hay algo que Uds. podrán decir cuando regresen a casa.
Even talking about him now... there's a tightening.
Incluso cuando hablo de él ahora... siento un escalofrío.
Now... There's only one way to administer this to every elf.
Ahora, sólo hay una forma de administrar esto a cada elfo.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Now... there's in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3089139. Exact: 39. Verstreken tijd: 1485 ms.