We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa PRGF
It will provide cheap financing (0.5 per cent interest and maturity of ten years) to low-income countries (annual per capita income below $895) that are experiencing shocks but which do not have a PRGF programme.
Proveerá financiación barata (0.5% interés con maduración de 10 años) para los países de bajos ingresos (ingresos anuales per capita menos de $895) que estén experimentando choques y que no tengan un programa PRGF).
For countries which do have a PRGF programme, the Fund will simply increase support to deal with the shock.
Para los países con programa PRGF, el FMI simplemente aumentará su apoyo para manejar el choque.
However, corrective measures were taken and this has made possible the signing of a Letter of Intent concerning a new PRGF programme for 2003-2005.
Sin embargo, se han tomado medidas correctivas permitiendo la firma de una Carta de Intenciones para un nuevo programa PRGF para 2003-2005.
Tajikstan's second PRGF programme concluded in February with a positive IMF assessment of the country's performance. Other PSI countries are Cape Verde, Uganda and Nigeria.
El segundo programa PRGF de Tajikstán concluyó en febrero de 2006, con una evaluación positiva del Fondo sobre el desempeño del país.
Economic policy will continue to be entrenched within the frame of the PRGF programme.
La política económica seguirá enmarcada en el programa del SCLP.
Starting in FY05, in the context of the PRGF programme, tariff incidence has been reduced through a significant reduction in the level and dispersion of customs and supplementary duties.
A partir del ejercicio 2005, en el contexto del programa del SCLP, se ha reducido la incidencia arancelaria mediante una reducción significativa del nivel y la dispersión de los derechos aduaneros y los derechos suplementarios.
The recent economic developments in Moldova require some adjustments of the PRGF programme and additional exceptional financing, on top of the financing currently available.
La evolución económica de Moldova requiere un cierto ajuste del programa SRPC y una financiación excepcional adicional, al margen de la disponible actualmente.
Would the EC continue to disburse budget support if a country were off track on an IMF PRGF programme where the EC judged the IMF's programme to be overly restrictive and to prevent the country from maximising poverty reduction spending? '
¿Seguiría prestando la UE apoyo financiero a un país que se abstuviera de cumplir el programa del FMI en un criterio que la UE haya considerado excesivamente restrictivo y que impide al país hacer el máximo uso posible de los fondos de lucha contra la pobreza?
Welcomes the IMF's PRGF programme in general terms
Se congratula, en términos generales, por el SCLP del FMI
In July, the IMF's Executive Board approved an augmentation of Bangladesh's PRGF programme to address balance-of-payments pressures stemming from the forthcoming expiry of textiles quotas.
En el mes de julio, el Directorio Ejecutivo del FMI aprobó un aumento del programa del SCLP para Bangladesh con el fin de hacer frente a las presiones sobre la balanza de pagos resultantes de la próxima expiración de los contingentes para los textiles.
Regular transmission of the country's Monetary Survey to the IMF was carried out, consistent with the agreement with the IMF under the PRGF programme.
De conformidad con el acuerdo concertado con el FMI en el marco de ese programa, se transmitían periódicamente al FMI informes sobre el panorama monetario del país.
In December 2004, the Congo signed a PRGF programme with IMF as a prelude to joining the HIPC initiative.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.