Perfect service and a flexible customer focus are the main priority.
Un servicio perfecto y una atención flexible al cliente son lo primero.
Perfect spot for a family, or a pair of couples.
Un lugar perfecto para una familia, o un par de parejas.
Perfect timing, actually, because I need a new housemate.
De hecho, es el momento ideal porque busco compañera de piso.
Perfect to give a right amount of color to any look.
Me parece ideal para dar un toque de color a cualquier look.
Perfect choice for small groups or couples traveling with children to Madrid.
Idóneas para pequeños grupos o parejas que viajan con niños a Madrid.
Perfect tying technique will prevent the package from falling apart.
Una técnica perfecta de atado evitará que el paquete se desmorone.
Perfect attendance awards were handed out during the end-of-year assembly.
Se entregaron premios por asistencia perfecta durante la asamblea de fin de año.
Perfect attendance in the program highlighted the participant's commitment.
La asistencia perfecta en el programa destacaba el compromiso del participante.
Perfect area and a short walk to all points of interest.
Zona perfecta y un corto paseo a todos los puntos de interés.
Perfect burning without any smoke or odor even in indoor use.
Perfecto quema sin humo o el olor incluso en uso en interiores.
Perfect, there is everything you need, very kind host.
Perfecto, no es todo lo que necesita, muy amable anfitrión.
Perfect to surprise your guests, a touch of different flavor.
Perfecta para sorprender a tus invitados, un toque de sabor diferente.
Perfect when the egg slices are served on the breakfast table.
Perfecto cuando el huevo cortado se sirve en la mesa del desayuno.