Examples with "Program for termination" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Termination of harmful quarry | | | Program for termination of harmful quarry | Ministry of Agriculture, Forestry and Water Economy | First quarter of 2000
Finalización de la caza perjudicial | | | Programa para acabar con la caza perjudicial | Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Gestión de Recursos Hídricos | Primer trimestre de 2000
Andere resultaten
Dismissals occur mostly via the Permanent Program for Voluntary Termination (PPDV).
Las dimisiones ocurren, en su mayoría, a través del Programa Permanente de Demisión Voluntaria (PPDV).
It should receive input from all stakeholders and should detail long-term project strategies, including a business plan, measures of success and criteria for program termination, and any distribution/ownership issues.
Debería recibir aportación de parte de todos los interesados y debería detallar estrategias de proyecto a largo plazo, incluyendo un plan de negocio, medidas de éxito y criterio para la terminación del programa, y cualquier tema sobre distribución/propiedad.
through a management plan including all stakeholders and detailing long-term project strategies, including a business plan, measures of success and criteria for program termination, and distribution/ownership issues.
A través de un plan de manejo incluyendo a todos los participantes y detallar las estrategias del proyecto a largo plazo, incluyendo un plan de negocios, medidas de éxito y criterio para rescindir el programa, y cuestiones de distribución/propiedad.
Any subsequent program changes will require an additional payment of 250 US$ for each program change, until the due dates for program termination.
Cualquier cambio posterior en el programa requerirá el pago de una tasa adicional de 250 US$ por cada cambio, hasta el vencimiento del plazo concedido para su terminación.
To receive information about the medication management program for your therapy, and to be notified of any changes in such program, including termination, as well as any alternatives that are available.
A recibir información acerca del programa de manejo de medicamentos para su terapia, y a ser notificado acerca de cualquier cambio en dicho programa, incluida su finalización, así como cualquier alternativa que se encuentre disponible.
This program is subject to termination or modification at any time.
Este programa está sujeto a finalización o modificación en cualquier momento.
This protection program terminates upon termination of the agreement.
Este programa de protección termina ante la finalización del contrato.
The Leaders Club program has no predetermined termination date.
El programa The Leaders Club no tiene una fecha de finalización predeterminada.
We may also publicize the Program termination on the Program website.
Implement a trustworthy termination program to delete this particular infection if you are having difficulty.
Hacer uso de una aplicación de desinstalación profesional para eliminar esta infección especialmente si usted está luchando.
Taking a step like voting can prevent government fund cuts, educational programs termination, and public sites from closing.
Dando un paso como votar puede evitar recortes de fondos del gobierno, terminación de programas educativos y cierre de sitios públicos.
But it is always a good practice that a programmer should close all the opened files before program termination.
Pero siempre es una buena práctica que un programador debe cerrar todos los archivos abiertos antes de la terminación del programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.