Examples with "Programme to thrive" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It was important for the Programme to thrive for years to come.
Considera que es importante que el Programa prospere en los próximos años.
Andere resultaten
JRS livelihoods programmes help refugees to thrive and find purpose in their new community.
Los programas de medios de vida del JRS ayudan a los refugiados a prosperar y encontrar un propósito en su nueva comunidad.
Social responsibility is a special priority for P&G, which has set up the Live, Learn and Thrive programme to improve the education and health of needy children.
La responsabilidad social es una prioridad especial para P&G que ha creado el programa "Vive, Aprende y Prospera" para mejorar la educación y la salud de los niños más necesitados.
The IB Fast-Track programme prepares you to thrive in the world of international business, through courses in the fields of economics, marketing, finance, management, information technology, trade, and cultures... [-]
El programa IB Fast-Track lo prepara para prosperar en el mundo de los negocios internacionales, a través de cursos en los campos de economía, mercadotecnia, finanzas, administración, tecnología de la información, comercio y culturas... [-]
He has also produced an online programme "Thrive Forward" containing short video clips about plant based nutrition and the benefits to your health and wellbeing.
Él ha producido también el programa online "Thrive Forward" que contiene pequeños vídeos sobre la nutrición de origen vegetal y sobre los beneficios para tu salud y bienestar.
For our workforce, as well as rolling out our global Framework for Fair Compensation, we continued our Lamplighter employee health programme and our Thrive workshops designed to improve well-being.
En cuanto a nuestra fuerza de trabajo, además del lanzamiento del marco global para la compensación justa, continuamos nuestro programa de salud para los empleados Lamplighter y nuestros talleres Thrive diseñados para mejorar el bienestar.
This programme will give you the professional skills needed to thrive in a business environment and to make a difference.
Este programa le dará las habilidades profesionales necesarias para prosperar en un entorno empresarial y para hacer una diferencia.
In addition the programme helps students to develop the academic skills needed to thrive in a university setting.
Además, el programa ayuda a los estudiantes a desarrollar las habilidades académicas necesarias para prosperar en un entorno universitario.
Through our ECD programme we are now giving them a chance to thrive and develop, Skinner explains.
Por medio de nuestro programa de desarrollo en la primera infancia, les ofrecemos una posibilidad de prosperar y desarrollarse , explicó Skinner.
Through our programmes, we develop not just great academic students but happy and healthy students who have the skills to thrive, wherever their future takes them.
Sabemos que a través de nuestros programas, no solo formamos excelentes estudiantes sino que también fomentamos el desarrollo de niños sanos y felices con las habilidades para triunfar.
During the reproductive years, rural women deserve policies and programmes to help them and their children to survive and thrive.
Durante su ciclo reproductivo, las mujeres rurales merecen contar con políticas y programas que las ayuden a ellas y a sus hijos a sobrevivir y progresar.
But by relying on the framework, we can maintain the focus on policies and programmes that support the foundations required for all children to thrive.
Pero si confiamos en el marco, seguiremos enfocándonos en las políticas y los programas que apoyan las bases necesarias para que todos los niños prosperen.
The programme will improve mechanisms for dialogue, and strengthen the enabling environment for civil society to thrive by improving public policy and capacity.
También mejorará los mecanismos para el diálogo y reforzará un entorno propicio para que la sociedad civil prospere incrementando la capacidad estatal y perfeccionando las políticas públicas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.