Download for Windows Premium
Publiciteit
Programme will be complemented by

Vertaling van "Programme will be complemented by" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa se complementará con
This programme will be complemented by national prevention, treatment and rehabilitation projects, which will be tailored to local circumstances and requirements.
Este programa se complementará con proyectos nacionales de prevención, tratamiento y rehabilitación que se ajustarán a las circunstancias y necesidades locales.
To this end, the budget of the Programme will be complemented by financial allocations coming from the different external cooperation instruments.
Con este fin, el presupuesto del Programa se complementará con asignaciones financieras procedentes de los diferentes instrumentos de cooperación exterior.
The Community Lisbon Programme will be complemented by the introduction of national action plans for growth and jobs, which the Member States will present this autumn.
El programa comunitario sobre la estrategia de Lisboa se complementará con la introducción de planes de acción nacionales para el crecimiento y el empleo que los Estados miembros presentarán este otoño.
This training programme will be complemented by photography, sound and editing workshops.
Este programa formativo se complementará con talleres de fotografía, sonido y montaje.
The official programme will be complemented by side events comprising a range of activities, including special events with guest speakers, multi-stakeholder discussions and press launches of initiatives.
Como complemento del programa oficial se organizarán actos paralelos que abarcan diversas actividades, incluidos actos especiales con oradores invitados, deliberaciones entre diversos interesados y lanzamientos de iniciativas ante los medios de información.
The programme will be complemented by the provision of school meals and school voucher subsidies.
La atención se verá complementada con el comedor escolar y el subsidio del bono escolar.
The health programme will be complemented by programmes to promote an adequate food supply and an appropriate diet to meet the specific nutritional needs of women, particularly pregnant and lactating women.
El programa de salud se complementará con programas destinados a promover el suministro adecuado de alimentos y un régimen alimentario apropiado para satisfacer las necesidades nutricionales especiales de la mujer, particularmente durante el embarazo y la lactancia.
17.9 The programme will be complemented by the work of three regional institutions subsidiary to ESCAP, which specialize in the fields of technology transfer, training of official statisticians, and agricultural research and human resources development.
17.9 Complementarán la labor del programa las actividades de tres instituciones regionales que dependen de la CESPAP y que se especializan en los campos de la transferencia de tecnología, la formación de especialistas en estadísticas oficiales y la investigación agrícola y el desarrollo de los recursos humanos.
This programme will be complemented by the outcomes of other Community initiatives, which will be used as important inputs into the action under this programme, and results from this programme may be used as inputs in other Community initiatives.
El programa se completará con los resultados de otras iniciativas comunitarias que se utilizarán como aportaciones importantes a la acción dentro de este programa, y los resultados de éste último podrán usarse como contribución para otras iniciativas comunitarias.
The EUPATI programme will be complemented by online education destined to train 10,000 patient representatives, and an Internet library offering reliable and accurate information to all persons interested in medicines research and development.
El programa EUPATI se completará con la educación en línea destinada a 10.000 representantes de pacientes y una biblioteca en internet que ofrece información fiable y precisa a aquellas personas interesadas en la investigación y desarrollo de medicamentos.
This programme will be complemented by the rainwater collection pools needed to retain runoff and prevent flash flooding.
Este programa deberá ser complementado por las necesarias balsas de recogida de agua de lluvia que actúen con carácter retenedor y eviten las aportaciones torrenciales al río.
The Culture and MEDIA strands of the Creative Europe programme will be complemented by an innovative financial instrument, run by the EIB group, to provide debt and equity finance for cultural and creative industries (CCI).
Los apartados de Cultura y MEDIA del programa Europa Creativa se completarán con un instrumento financiero innovador, gestionado por el grupo BEI, para proporcionar financiación mediante deuda y valores para las industrias culturales y creativas (ICC).
International cooperation will also be further promoted in Horizon 2020, and the programme will be complemented by further measures to complete the European Research Area by 2014.
El programa promoverá también la cooperación internacional y se verá apoyado por otras medidas para completar antes de que finalice 2014 el Espacio Europeo de Investigación.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 72 ms.