Programmes of action had been produced at the workshops.
Programmes of intercultural and interreligious dialogue established.
Establecer programas de diálogo intercultural e interreligioso.
Programmes of psychosocial support for women and children exposed to gender violence.
Programas de apoyo psicosocial para mujeres e hijos expuestos a violencia de género.
Programmes of fighting against trade in counterfeiting at the international level.
Programas de lucha contra la falsificación a nivel internacional.
Programmes of psychological care to support families.
Programas de atención psicológica para apoyar a las familias.
Programmes of social action were presented mainly.
Principalmente se expusieron programas de acción social.
Programmes of entertainment for children are also available.
También hay programas de entretenimiento para niños.
Programmes of work and re-education were also provided for delinquent children.
Por otra parte, se prevé aplicar programas de trabajo y de reeducación para los niños delincuentes.
Programmes of action of international conferences have explicitly affirmed the right to sanitation.
Los programas de acción de las conferencias internacionales han afirmado expresamente el derecho a disponer de servicios de saneamiento.
Programmes of post-graduate studies were introduced.
Posteriormente se ampliaron los estudios a programas de grado.
Programmes of family counselling and/or mediation and family meeting points.
Programas de orientación y/o mediación familiar y puntos de encuentro familiar.
Programmes of early learning and care for children with high obstetric risk
Programas de estimulación temprana y atención a niños de alto riesgo obstétrico.
Programmes of specific measures shall contain at least the following information
Los programas de medidas específicas deberán incluir al menos los siguientes datos