We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas utilizan
programas usan
These programmes use databases that can include personal data concerning customers and suppliers or their representatives and staff.
Dichos programas utilizan bases de datos que pueden incluir algunos datos personales referidos a clientes y proveedores o a sus representantes y encargados.
In those instances where funds and programmes use the services of OIOS for audit, the practice of reimbursing OIOS is uneven.
En los casos en que los fondos y programas utilizan los servicios de auditoría de la OSSI, la práctica de reembolsar a la OSSI es desigual.
A notable omission is the lack of oversight systems that focus on tracking whether programmes use results to adjust resources such as people, money and partnerships in order to improve future results.
Una omisión que cabe destacar es la falta de sistemas de supervisión que se concentren en determinar si los programas usan los resultados para ajustar recursos como el personal, el dinero y las asociaciones con el fin de mejorar los resultados futuros.
The supervision and content of pelvic floor muscle training programmes are highly variable, and some programmes use additional strategies in an effort to increase adherence or training effects.
La supervisión y el contenido de los programas de entrenamiento muscular del suelo pelviano son sumamente variables, y algunos programas usan estrategias adicionales con la finalidad de aumentar el cumplimiento o los efectos del entrenamiento.
Use of facilitators as trainers of new facilitators: Few programmes use experienced facilitators to help train literacy educators: "The trainers do not involve literacy teachers in the training of new recruits."
Uso de facilitadores como capacitadores de nuevos facilitadores: Pocos programas usan a facilitadores experimentados para ayudar a capacitar a alfabetizadores: «Los organismos de capacitación no incorporan a los alfabetizadores en la labor de adiestrar al personal recién reclutado» (Maruatona: 10).
In countries without peace operations, OHCHR, UNDP, UNIFEM and other funds and programmes use the country team coordination framework to plan and synthesize rule of law programming.
En países en que no hay operaciones de paz, el ACNUDH, el PNUD, el UNIFEM y otros fondos y programas utilizan el marco de coordinación de los equipos en el país para planear y sintetizar los programas en materia de estado de derecho.
The programmes use some selected material from United Nations Radio in New York as well as from other Headquarters offices.
Los programas utilizan material seleccionado por Radio ONU en Nueva York, así como de otras oficinas de las oficinas centrales.
Programmes use textbooks or material developed for native-speakers in a first-language educational context.
Los programas utilizan libros de texto o materiales desarrollados para los hablantes nativos en un contexto educativo que pertenece a la primera lengua.
Many substance-abuse programmes use acupuncture as an adjunct to conventional treatment.
Muchos programas del substancia-abuso utilizan la acupuntura como adjunto al tratamiento convencional.
The award-winning programmes use innovative methods to transform lives.
Los programas premiados usan métodos innovadores para transformar vidas.
Their online presence, films and multimedia programmes use technology to share hope.
Utilizan la tecnología y su presencia online, así como películas y programas multimedia para compartir esperanza.
Both programmes use different teaching methodologies.
Both programmes use tools that engage communities and identify and train local leaders and experts on participatory planning methods.
Ambos programas se valen de instrumentos que involucran a las comunidades e identifican y capacitan a dirigentes y expertos locales sobre métodos de planificación participativa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.