Vertaling van "Programmes were implemented" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se ejecutaron programas
programas se ejecutaron
se pusieron en práctica programas
se ejecutan los programas
se pusieron en marcha programas
se aplicaron programas
programas se aplican
se ejecutan programas
se realizaron programas
se llevaron a cabo programas
se aplican programas
ejecución de programas
se implementaron los programas
In addition, awareness creation, income generation, education and health facilities programmes were implemented to address the problems of the backward communities.
También se ejecutaron programas en materia de sensibilización, generación de ingresos y servicios de educación y salud para resolver los problemas de las comunidades atrasadas.
However, while pledges of some donors were met and programmes were implemented, pledges of some other donors have not been received.
No obstante, si bien algunos de los donantes cumplieron sus promesas y se ejecutaron programas, no se han recibido las contribuciones prometidas por otros donantes.
The largest programmes were implemented in Ethiopia, Guinea, Kenya and the Sudan.
These programmes were implemented in cooperation with FAO and the International Service for National Agricultural Research.
Estos programas se ejecutaron en cooperación con la FAO y el Servicio Internacional para la Investigación Agrícola Nacional.
Integrated social development programmes were implemented in partnership with the local refugee communities through 108 community based organizations.
Se pusieron en práctica programas de desarrollo social integrados en colaboración con la comunidad local de refugiados a través de 108 organizaciones comunitarias.
Economic restructuring programmes were implemented, underpinned by support from the International Monetary Fund and the World Bank.
Se pusieron en práctica programas de reestructuración económica apuntalados por el apoyo del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial.
Programmes were implemented to reintegrate former combatants, and assistance was provided to the Fund for the Protection of the War-Wounded and War-Disabled.
Se ejecutaron programas para la reintegración de excombatientes, y se brindó asistencia al Fondo de Lisiados y Discapacitados.
Additional programmes were implemented in private sector development, the environment sector and the development of human capital.
Se ejecutaron programas adicionales en los ámbitos del desarrollo del sector privado, el sector del medio ambiente y el desarrollo del capital humano.
To promote sustainable economic development, programmes were implemented which covered school fees and provided school uniforms and school materials for orphaned, abandoned and vulnerable children so as to ensure their access to education.
Con el fin de promover el desarrollo económico sostenible se ejecutaron programas que comprendían el pago de derechos de matrícula, uniformes escolares y material de estudio para los niños huérfanos, abandonados y que se encuentran en situación vulnerable, para asegurar su acceso a la educación.
Programmes were implemented to help disabled children and their parents participate more actively in educative activities and to assert their rights.
Se ejecutan programas para ayudar a los discapacitados y a sus familiares a participar más activamente en las actividades de educación y a reivindicar sus derechos.
Under this project, ZZ (Get a Job) Incentive Programmes were implemented for convicted prisoners, prisoners about to be released, ex-prisoners on being released, and those with suspended sentences.
En ese contexto, se aplicaron programas de incentivos (ZZ "Consigue un empleo") para reclusos convictos, reclusos a punto de la liberación, ex reclusos en el momento de la puesta en práctica y personas con condena condicional.
Programmes were implemented with the assistance of bilateral and multilateral partners and United Nations agencies.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.