The Round should be balanced in process, content and outcome.
La ronda deberá ser equilibrada en su proceso, contenido y resultados.
Round two we're going to start with the red Fresno pepper.
La segunda ronda vamos a comenzar con pimiento rojo de Fresno.
Round little dish with yellow flowers, glazed, hand painted.
Plato redondo con pequeñas flores amarillas, cristal, pintado a mano.
Round neck mini dress featuring long, cape-style sleeves with slits.
Vestido mini de cuello redondo y manga larga tipo capa con abertura.
Round your sheep into their pockets in this addictive action game.
Ronda sus ovejas en sus bolsillos en este juego de acción adictiva.
Round case in stainless steel, smooth pushers, screw-down crown.
Caja de reloj redonda de acero, pulsadores lisos, corona enroscada.
Round or drawn into a blunt point, or sometimes notched.
Redondas o retraídas a una punta roma, o a veces cortadas.
Round neck, concealed button fastenings at front and long sleeves.
Cuello redondo, cierre oculto de botones a presión y manga larga.
Round braided leather cord of several diameters, colors and finishes.
Cordón de cuero trenzado redondo de varios diámetros, colores y acabados.
Their efforts represented the single thread that held the Round together.
Sus esfuerzos representan el vínculo que mantiene la integridad de la Ronda.
Round neck with decorative pleats and keyhole detail on the back.
Cuello redondo con pliegues decorativos y cierre de lágrima en la espalda.
Round layered cake with individual irregular layers and wild ring formation.
Pastel redondo que consta de varias capas irregulares y presenta caprichosos anillos.
Round cabinets were inserted into the wall and covered with mirrors.
Los gabinetes redondos se insertaron en la pared y se cubrieron con espejos.