Founders of the SPE must not be required to satisfy both conditions.
No debe exigirse a los fundadores de la empresa que satisfagan ambas exigencias.
The SPE must not become a haven for dubious business practices.
La SPE no debe ser un refugio para prácticas comerciales desleales.
The issue is under what circumstances an entity should consolidate an SPE.
La cuestión es determinar en qué circunstancias una entidad debe consolidar una ECE.
The two companies want to develop solutions for the SPE infrastructure.
Las dos compañías quieren desarrollar soluciones para la infraestructura de SPE.
The draft contains no cross-border requirement for the establishment of an SPE.
La propuesta no contiene requisitos transfronterizos para la constitución de una SPE.
SPE valued aspects of economic expenses related to the property.
SPE valora los aspectos relacionados con los gastos económicos vinculados al inmueble.
The two companies will together drive solutions that define the infrastructure for SPE.
Ambas compañías fomentarán juntas soluciones que definan la infraestructura para el SPE.
The SPE shall always have at least one issued share.
La SPE tendrá siempre, como mínimo, una participación emitida.
Shares may not be purchased by the SPE unless they are fully paid.
La SPE no podrá adquirir participaciones a menos que estén íntegramente desembolsadas.
Only a natural person may be a director of an SPE.
Sólo podrán ser administradores de una SPE las personas físicas.
The history of the SPE began well before its actual establishment.
La historia de SPe inicio bien antes de la actual fundación.
The SPE can be established with one euro.
Las SPE pueden constituirse con un capital de un euro.
Getting rid of SPE's is not easy.
El deshacerse de los EPS's no es fácil.