The Education Sector Programme does not sufficiently focus on the poorest
Find out more about the sector programme's work in this field here.
Haga clic aquí para obtener más información sobre la labor del programa sectorial en este ámbito.
The New Zealand Aid Programme is supporting a major Health Sector Programme which provides funding for Samoa to invest in health equipment, specialist training, technical assistance and health information systems technology.
El Programa de Ayuda de Nueva Zelandia presta apoyo a un importante programa del sector de la salud mediante el cual se concede financiación a Samoa para inversión en equipo sanitario, formación especializada, asistencia técnica y tecnología en sistemas de información sanitaria.
other relevant experiences such as on TCDC (Technical Cooperation among Developing Countries), Private Sector Programme and the SDN (Sustainable Development network).
otras experiencias pertinentes como, por ejemplo, la cooperación técnica entre los países en desarrollo (CTPD), el programa del sector privado y la Red de Desarrollo Sostenible.
Funds can be pooled to finance a single activity, project, a sub-programme, or a whole sector programme.
Los fondos pueden mancomunarse para financiar una sola actividad, un proyecto, un subprograma o todo un sector programático.
The Agrarian Sector Programme 1995-2000 was formulated in order to implement these proposals; it spells out the policies for institutional action in the sector, facilitates coordination with the state and municipal governments, and encourages the participation of the social and private sectors.
Para instrumentar estos propósitos se elaboró el Programa Sectorial Agrario 1995-2000, el cual especifica las políticas para conducir la acción institucional del sector, apoya la coordinación con los gobiernos estatales y municipales, e induce la participación de los sectores social y privado.
Regarding the improvement of the legal and judicial environment, the implementation of the Justice Sector Programme, adopted in 2004 for a period of ten years, has led to the following advances
En lo que respecta a la mejora del marco jurídico y judicial, la aplicación de un Programa Sectorial de Justicia, adoptado en 2004 para un período de 10 años, ha permitido registrar los avances siguientes
The objective of the Agricultural Sector Programme (ASP) is to introduce policy reforms to improve the efficiency of drainage and irrigation and of administration of public lands, while improving the environmental framework and consolidating trade liberalization.
El objetivo del Programa del Sector Agrícola (ASP) es introducir reformas políticas para mejorar la eficacia del drenaje y la irrigación y el riego y la administración de fincas estatales, mejorando al mismo tiempo el marco medioambiental y consolidando la liberalización del comercio.
The prison administration is undergoing profound change under the Justice Sector Programme, which was launched in 2004.
La administración penitenciaria está siendo objeto de una amplia reforma en el marco del Programa del Sector de la Justicia, que fue lanzado en 2004.
The Nepal Health Sector Programme 2004-2009 covers reproductive health, child health, and control of communicable and infectious diseases and zoonoses.
El Programa del Sector de Salud de Nepal 2004-2009 abarca la salud reproductiva, la salud infantil y el control de las enfermedades transmisibles e infecciosas y las zoonosis.
Bangladesh - Over 125,000 people, mostly women, from 250 communities gave evidence on their use and perceptions of health and family planning services as part of the evaluation of the country's Health and Population Sector Programme.
Bangladesh- más de 125.000 personas (principalmente mujeres) de 250 comunidades proveyeron evidencia sobre su uso y sus percepciones de los servicios de salud y de planificación familiar como parte de la evaluación del Programa del Sector de Salud y Población del país.
Rehabilitation of marine resources was accelerated under the component activities of the Fisheries Sector Programme (FSP).
La rehabilitación de los recursos marinos se vio incrementada por las actividades correspondientes del Programa del Sector de la Pesca (FSP).
Sector Programme on Peace and Security (duration 2008-2014, overall budget: 5000000 EUR)
Programa sectorial de paz y seguridad (duración 2008-2014, presupuesto general: 5000000 EUR)