Download for Windows Premium
Publiciteit
So... begging

Examples with "So... begging" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... begging it is, then.

Andere resultaten

So... I'm begging the court - please - My little girl has been through enough.
Así que... le ruego a la corte... por favor mi pequeña ya ha pasado por muchas cosas.
SO... I'M BEGGING THE COURT - PLEASE - MY LITTLE GIRL HAS BEEN THROUGH ENOUGH.
Por eso, se lo ruego al tribunal, por favor.
She's a junky, so she comes begging...
Ella es una drogadicta, así que viene mendigando...
If you're so addicted to begging...
Si eres tan adicto a la mendicidad...
So here... I'm begging.
You will like to see quality people... begging you for a favor.
Te gustará ver a gente de calidad... mendigándote un favor.
Brute said he was in here last night... begging for food.
Bruto dijo que estaba aquí... anoche, pidiendo comida.
She was always... begging me to go see them take off and land.
Estaba siempre rogándome para que la llevara a verlos despegar y aterrizar.
In here, the voices. Afraid... Begging me.
Aquí, las voces. Asustado... Ellos me ruegan.
No, no, no, I'm not going out bald and shriveled and... begging for morphine.
No quedaré calva y arrugada y... suplicando por morfina.
Quite the contrary, men like you should be beating down my door... begging to learn my secrets.
Más bien al contrario, hombres como ustedes deberían echar abajo mi puerta rogando por aprender mis secretos.
Which now is more than hat-in-hand... begging Congress for a laundry list of priorities.
Lo cual es mucho mejor que ir a mendigar... al Congreso con una lista de prioridades.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor So... begging in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 70383. Exact: 1. Verstreken tijd: 296 ms.