Examples with "Sorry... It was nothing" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It was wrong... and I've been trying to find a way to say I'm sorry... and nothing's good enough.
Estuvo mal... y he estado tratando de encontrar la forma de decir que lo siento... y nada es lo suficientemente bueno.
He's fine. Apparently, it was nothing, but... I'm sorry. I should've installed those cameras.
Bien. Aparentemente, no fue nada, pero... Perdón, yo tenía que haber instalado esas cámaras.
Like most people I was hesitant, but in an effort to avoid saying the awkward "ummm... no sorry," I gave him my particulars and expected nothing to come of it.
Como mucha gente, dudé un poco, pero en un esfuerzo por evitar la frase incómoda "ehhh... no, lo siento", le di mis datos con la esperanza de que no sucediera nada.
Anyway, there was only a week left at the GS gallery, and I seem to remember you had a substitute ready... Really, I'm sorry if this causes you problems, but there's nothing I can do about it.
De todas formas, ya solo nos quedaba una semana en GS. Además, creo recordar que tenías una sustituta por ahí... De verdad, lamento los problemas que pueda ocasionarte pero no tengo más remedio.
Sorry, but these robot arms have brought me nothing but luck...
Lo siento, pero estos brazos robot me han traído mucha suerte...
There's nothing you - Sorry to interrupt... whatever this is.
No hay nada que... Perdón por interrumpir lo que sea esto.
Sorry I kept you up all night on a wild... nothing.
Siento haberte tenido despierta toda la noche en una salvaje... nada.
I'm... sorry for causing you nothing but trouble.
Yo... Lo siento por causarte nada más que problemas.
I mean, I'm sorry, this is nothing personal...
Quiero decir, lo siento no es nada personal...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.