Styles are trendy, unique and exciting; colours are vibrant.
Los estilos son modernos, únicos y divertidos, de colores brillantes.
Styles must fit at the waist or a belt must be worn.
Los estilos deben caber en la cintura o usar un cinturón.
Styles must be created according to the expected use of the template.
Estilos deben crearse de acuerdo con el uso previsto de la plantilla.
Styles like flamenco have influenced the culture of entire nations.
Estilos como el flamenco han influido en la cultura de naciones enteras.
Choose a style for the gallery from the Styles pop-up menu.
Elija un estilo para la galería en el menú emergente Estilos.
Styles and music might change, but that sentiment was always there.
El estilo y la música puede cambiar, pero el sentimiento permanece.
Casual today, elegant tomorrow - we change our Styles as we like.
Casual hoy, elegante mañana - cambiamos nuestros estilos como nos gusta.
Styles determine how your sermon will appear when you export it.
Los estilos determinan cómo aparecerá su sermón cuando lo exporte.
Once you've experienced the songs, try using the Styles.
Una vez que hayas probado las canciones, experimenta con los estilos.
Paste Styles is disabled for remote sites that cannot be edited.
Pegar estilos se desactiva para los sitios remotos que no se puedan editar.
Styles of interior decoration with textiles - leather and fur.
Estilos de decoración de interiores con los textiles - cuero y las pieles.
Styles have changed, and so has our brand look.
Los estilos cambiaron, como también el look de nuestra marca.
Your new style will now appear in the Styles gallery.
El nuevo estilo aparecerá ahora en la galería de estilos.