Download for Windows Premium
Publiciteit
tipos
Geflecteerde vorm van tipo
El taller le enseñó cómo curtir varios tipos de pieles de animales.
The workshop taught her how to tan various types of animal hides.
Los artesanos utilizan varios tipos de pieles de animales en su intrincado trabajo.
The craftsmen utilize several types of animal hides in their intricate work.
Mi trabajo consiste en identificar y clasificar varios tipos de material de desecho.
My job involves identifying and classifying various kinds of waste material.
Se enorgullece de saber cómo eviscerar varios tipos de mariscos.
He takes pride in knowing how to gut various kinds of seafood.
Practicó haciendo varios tipos de nudos para su viaje de acampada.
She practiced tying several types of knots for her camping trip.
El catálogo ofrecía varios tipos de clavos adecuados para diferentes deportes.
The catalog offered various types of spikes suited for different sports.
El hospital ofrece varios tipos de pruebas de esfuerzo para monitorear condiciones cardíacas.
The hospital offers several types of stress testing to monitor heart conditions.
El ingeniero diseñó la matriz para adaptarse a varios tipos de materiales.
The engineer designed the die to accommodate various material types.
El cajón de la cocina estaba lleno de varios tipos de abridores y utensilios.
The kitchen drawer was filled with various types of openers and gadgets.
La póliza global cubre varios tipos de seguros para todos los miembros del hogar.
The umbrella policy covers various types of insurance for all household members.
Logró aprender a propagar por acodo varios tipos de plantas con flores juntas.
She successfully learned how to layer multiple types of flowering plants together.
La cantera produce varios tipos de áridos adecuados para diferentes necesidades de construcción.
The quarry produces various types of aggregate suitable for different construction needs.
El clima árido de la región afecta los tipos de cultivos que pueden crecer.
The region's dry climate affects the types of crops that can grow.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die tipos bevatten

fijación de tipos n.
rate setting
"The central bank's rate setting strongly influenced mortgage costs across the country."
con tipos adj.
typed
"Python is a dynamically typed language."
de fijación de tipos adj.
rate setting
"The central bank's rate setting meeting is closely watched by investors."
permuta de tipos de interés n.
interest rate swap
"They entered an interest rate swap to manage their loan costs effectively."
seguridad de tipos n.
type safety
"Type safety prevents assigning a string to an integer variable."
futuros de tipos de interés n.
interest-rate futures
"Traders use interest-rate futures to hedge against rate fluctuations."
verificación de tipos n.
type safety
"Type safety prevents assigning a string to an integer variable."
curva de tipos de interés n.
yield curve
"The yield curve steepened, indicating expectations of rising interest rates."
tipos genéricos n.
generics
"Generics in Java allow for type-safe data structures."
protección de tipos n.
type safety
"Type safety is crucial in preventing runtime errors."
sistema de tipos flexible n.
weak typing
"Weak typing lets you add numbers and strings together."
barra de tipos n.
typebar
"Each key press moves a typebar to the ribbon."
coerción de tipos n.
type coercion
"Type coercion automatically converted the integer to a string."
fundidor de tipos n.
type founder
"The type founder crafted new fonts for the press."
inferencia de tipos n.
type inference
"Type inference simplifies code in modern programming languages."
bola de tipos n.
golf ball
"The typewriter's golf ball needed replacement."
introspección de tipos n.
introspection
"Type introspection is crucial in dynamic languages."
con falta de tipos adj.
out of sorts
"The printer was out of sorts for the new book."
de conversión de tipos adj.
typecasting
"The typecasting error caused the program to crash."

Synoniemen voor tipos in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 378373. Exact: 378373. Verstreken tijd: 390 ms.