Download for Windows Premium
Publiciteit
Sure... We can

Examples with "Sure... We can" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sure... We can work somethin' out.
Claro... Podemos trabajar en algo.
Well the problem is I'm not sure... we can help you obtain them.
El problema es que no estoy seguro que podamos ayudarte a capturarlos.

Andere resultaten

S-Sure... We can discuss the university thing another time.
Vale... Ya hablaremos en otro momento sobre lo de la universidad.
Sure... Look, we can appeal to the Military Court, but it won't be easy.
Entiendo... Podemos apelar ante el Tribunal Militar, pero no será fácil.
I'm sure... I'm sure we can get home soon.
Estoy segura de que pronto volveremos a casa.
Sure... Look, we can appeal to the Military Court, but it won't be easy.
Claro... Mire, podemos apelar a la justicia militar, pero no será fácil.
Sure... Look, we can appeal to the Military Court, but it won't be easy.
Seguro... Mira, podemos apelar a la Corte Militar, pero no será fácil.
I'm sure we can... you know, come to a deal.
Estoy segura que podemos... llegar a un acuerdo.
If you want to live here, I'm sure we can... I'm sure.
Si todo pasa por quedarte aquí, - seguro que podremos...
We are... not sure we can.
Look, if we try our best and help them out, Then I'm sure we can...
Mira, si hacemos todo lo posible y ayudarles a salir, Entonces estoy seguro podemos...
Ummm... sure we can talk.
I'm sure we can... Mom, the girls' school is a joke, and I'm not allowed to take the boys' math.
Mamá, la escuela de niñas es una broma, y no me permiten aprender matemáticas con los niños.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Sure... We can in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hand fan: device waved to create airflow for cooling
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 955379. Exact: 2. Verstreken tijd: 2182 ms.