Download for Windows Premium
Publiciteit
UNFPA programmes
Geflecteerde vorm van UNFPA programme

Vertaling van "UNFPA programmes" in Spaans

programas del UNFPA programas del FNUAP
programas del Fondo
sus programas
programas de UNFPA
UNFPA programmes also work towards these as an independent goal.
Los programas del UNFPA también las persiguen como objetivos independientes.
The focus on youth is reflected in recently formulated UNFPA programmes.
En los programas del UNFPA formulados recientemente se presta especial atención a los jóvenes.
They also stressed the need to increase resources for UNFPA programmes.
También hicieron hincapié en la necesidad de aumentar los recursos para los programas del FNUAP.
UNFPA programmes would, therefore, concentrate their efforts in reaching out to these groups.
Por consiguiente, los programas del FNUAP concentrarían sus esfuerzos en tratar de llegar hasta esos grupos.
There should be no predetermined mix of activities for countries, since it had been broadly recognized that UNFPA programmes cut across all workplan categories in roughly similar proportions in different country situations.
No debería haber una combinación predeterminada de actividades para cada país, ya que se reconoce generalmente que los programas del Fondo incluyen todas las categorías del plan de trabajo en proporciones aproximadamente similares en las diversas situaciones nacionales.
UNFPA programmes also support community reintegration for victims of war and violence, specifically for youth ex-combatants and destitute women.
Los programas del Fondo apoyan también la reintegración en la comunidad de las víctimas de la guerra y la violencia, en particular los jóvenes excombatientes y las mujeres desamparadas.
Monitoring and evaluation have a strategic role to play in informing UNFPA programmes.
El seguimiento y la evaluación juegan un papel estratégico en la elaboración de los programas del UNFPA.
Evidence is emerging that UNFPA programmes are now more focused.
Comienzan a recopilarse datos que apuntan a que los programas del UNFPA son actualmente más específicos.
She emphasized that all UNFPA programmes were designed and implemented within a human rights framework.
Insistió en que los programas del FNUAP se concebían y ejecutaban dentro de un marco de derechos humanos.
This function covers the development, approval and implementation of UNFPA programmes at country, regional and global levels.
Esta función abarca la formulación, aprobación y aplicación de los programas del UNFPA en los planos nacional, regional y mundial.
Each regional office recruited a senior staff member to mobilize partnerships to support UNFPA programmes.
Cada una de las oficinas regionales ha contratado a un funcionario de categoría superior para movilizar alianzas en apoyo de los programas del UNFPA.
Gender issues are mainstreamed throughout UNFPA programmes in both reproductive health and population and development areas.
Las cuestiones de género forman parte de todos los programas del UNFPA, tanto las relativas a la salud reproductiva como a la población y el desarrollo.
The provision of high-quality supplies in reproductive health is critical for the success of UNFPA programmes.
Proporcionar suministros de alta calidad en el ámbito de la salud reproductiva es fundamental para el éxito de los programas del UNFPA.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor UNFPA programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 98. Exact: 98. Verstreken tijd: 52 ms.