Examples with "Use Multitasking features" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The new multitasking features allow you to use LastPass without ever having to leave another open app, which is especially handy when copying over passwords or other information.
Las nuevas características de multitarea le permiten usar LastPass incluso sin tener abierta otra app, lo cual es especialmente cómodo cuando copie contraseñas u otra información.
Use multitasking capabilities, automatic restart features and sophisticated filters to facilitate faster processes. Automate updates
iOS 9 brings key enhancements to the powerful built-in apps you use every day. And new multitasking features help make you even more productive.
iOS 9 incorpora grandes mejoras en las poderosas apps que usas todos los días, y las nuevas funcionalidades multitarea te permiten ser aún más productivo.
NewsSteve BarrettAugust 19, 2017YouTube, Apple, iOS, iPad iOS 11 and iPad Apple has posted a heap of new videos to it's YouTube channel promoting all the new multitasking features you can use with the iPad and iOS 11.
Con el lanzamiento oficial de iOS 11 cada vez más cerca, Apple ha compartido una serie de vídeotutoriales en su canal de YouTube en el que nos muestran todo lo que podremos hacer con la tablet una vez le hayamos instalado el nuevo software.
The multitasking feature on this phone makes it easier to manage daily responsibilities.
La función multitarea de este teléfono facilita la gestión de las responsabilidades diarias.
New multitasking features on iPad make you even more productive.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.