Download for Windows Premium
Publiciteit
WORKS
/wɜrks/
/wɜː ks/
Geflecteerde vorm van work
place where industrial work is done
View images
Let's make this very clear, we are not saved by WORKS.
Permítanme decirlo con claridad, no somos salvos por OBRAS.
The WORKS time might also focus on visiting someone in the cell.
El tiempo de las OBRAS también podría enfocar en visitar a alguien en la célula.
WORKS ONNerves, muscles, blood vessels in brain.
TRABAJA ONNervios, músculos, vasos sanguíneos en el cerebro.
WORKS AS A PARKING ATTENDANT He's wearing very small slippers.
TRABAJA COMO ASISTENTE DE ESTACIONAMIENTO Tiene pantuflas muy pequeñas.
Finally, I've found something that actually WORKS!
Por último, he encontrado algo que realmente funciona!
Treat yourself with a product that actually WORKS!
Se trata con un producto que realmente funciona!
I can honestly stand here right now and say that this program WORKS.
De veras puedo estar de pie honestamente ahora mismo y decir que este programa FUNCIONA.
IT WORKS and that is why we keep the price low.
FUNCIONA y esta es la razn por su precio.
I built this little circuit and IT WORKS!
Yo construí este pequeño circuito y funciona!
What more can I say, other than IT WORKS!!
¡Qué más puedo decir, aparte de que FUNCIONA!
HOW IT WORKS: individual or group sessions, of any kind.
CÓMO FUNCIONA: sesiones individuales o grupales, de cualquier tipo.
The method has become world-famous for one reason alone: BECAUSE IT WORKS.
El método ha logrado renombre mundial por una única razón: PORQUE FUNCIONA.
We have seen many miracles and I know PRAYER WORKS!
Hemos visto muchos milagros y sé que la ORACION FUNCIONA!
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of WORKS

factory
(factory)
fábrica
acería

Uitdrukkingen met WORKS: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

! in the works adj.
en desarrollo · en proceso
"The new project is in the works and will launch next year."
! shoot the works v.
gastar todo
"They shot the works on their vacation to Europe."
! throw a wrench in the works v.
echar a perder · interrumpir
"The sudden storm threw a wrench in the works."
! get the works v.
recibir todo · llevarse todo
"I asked for a burger and got the works."
God works in mysterious ways n.
Dios actúa de maneras misteriosas
"Many hold the belief that God works in mysterious ways."
! gum up the works v.
obstruir el proceso
"The new regulations will gum up the works of the project."
! softly-softly works best exp.
más se consigue con miel que con hiel
"In negotiations, softly-softly works best to reach an agreement."
! spanner in the works n.
obstáculo · contratiempo
"The delay was a real spanner in the works."
the Lord works in mysterious ways exp.
Dios obra de maneras misteriosas
"Losing the job was tough, but the Lord works in mysterious ways."
! the works n.
todo
"She ordered a burger with the works."
! throw a spanner in the works v.
poner trabas · poner obstáculos
"They tried to finish the project, but he threw a spanner in the works."
! whole works n.
paquete completo
"She ordered the whole works for her birthday party."
wrench in the works n.
contratiempo
"A wrench in the works delayed the project."
! throw a wrench into the works v.
interrumpir · estorbar
"He tried to throw a wrench into the works of the project."
clerk of the works n.
supervisor de obras
"The clerk of the works ensured the building met all standards."
ex works adv.
en fábrica · ex works
"The price is $100 ex works."
works of the flesh n.
obras de la carne
"The sermon warned against the works of the flesh."
developments in the works n.
desarrollos en proceso
"There are several developments in the works for the new community center."
! full works n.
paquete completo · servicio completo
"The car wash offers the full works for a premium price."
cement works n.
cementera · fábrica de cemento
"The cement works employs hundreds of local workers."

Synoniemen voor WORKS in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 508459. Exact: 508459. Verstreken tijd: 172 ms.