Fabulous. Weep and the world weeps with you.
Fabuloso... Llorar y que el mundo llore contigo .
Weep, believe, and sin no more.
Weep over soap opera woman will lead him to the full horror.
Llora sobre la mujer de la telenovela lo llevará a todo el horror.
Weep until your bad blood is all washed away in tears.
Llora hasta que tu sangre esté completamente limpia de tu culpa.
Weep if you must, but make an end of sorrow.
Lloremos, pero dejemos de lado la tristeza.
Weep, not hiding your mood from relatives.
Llora, no ocultando tu estado de ánimo a tus parientes.
I never Weep at night I can't go on.
Nunca lloro de noche, no puedo seguir.
Weep not for the one who is dead! grieve not for him.
No lloren al que murió ni estén apenados por él.
How I Weep to lose a soul to darkness.
Cuánto lloro por perder un alma a la oscuridad.
Weep not, she is not dead, but sleepeth.
No llores, ella no está muerta, sino que duerme.
Weep no more this departed son.
Weep and I will wipe your tears.
Llorad y yo enjugo vuestras lágrimas.
Weep, nightingale, through the rainforest.
Llora, ruiseñor, por el bosque lluvioso.