What a shame that the concert was canceled due to the rain.
Qué lástima que el concierto se cancelara debido a la lluvia.
What a shame that such a talented artist never achieved recognition.
Qué lástima que un artista tan talentoso nunca haya logrado reconocimiento.
What goes up must come down, as we've seen with the housing market bubble.
Todo lo que sube tiene que bajar, como hemos visto con la burbuja inmobiliaria.
What I regret is that I have not done it sooner.
Yo de lo que me arrepentí es de no haberla hecho antes.
What they're saying about the new tax policy is not true.
Lo que están diciendo sobre la nueva política fiscal no es verdad.
What you said about the current economic situation is so true.
Lo que dijiste sobre la situación económica actual es tal cual.
What seemed impossible at first turned out to be a walk in the park.
Lo que parecía imposible al principio resultó ser coser y cantar.
What caught the diner's attention was the colorful dessert menu.
Lo que llamó la atención del comensal fue el colorido menú de postres.
What a shame that you couldn't make it to the party yesterday.
Qué pena que no hayas podido venir a la fiesta ayer.
What a shame that the movie theater in our town is shutting down.
Qué pena que el cine de nuestro pueblo esté cerrando.
What a shame that the beautiful mural was vandalized just days after it was completed.
Qué pena que el hermoso mural haya sido vandalizado solo días después de ser terminado.
What you heard about the school closing next year is not true.
Lo que escuchaste sobre el cierre de la escuela el próximo año no es cierto.
Remember, beauty is only skin deep. What matters most is a person's character.
Recuerda, las apariencias engañan. Lo que más importa es el carácter de una persona.