Download for Windows Premium
Publiciteit
a friendly
The children burst into laughter after a friendly slap between siblings.
Los niños estallaron en risas después de una palmada amistosa entre hermanos.
She felt a tapping hand on her shoulder as a friendly greeting.
Sintió una mano dándole palmaditas en el hombro como un saludo amistoso.
He always sports a friendly smile that makes people feel at ease.
Siempre lleva una sonrisa amable que hace que la gente se sienta cómoda.
I'm sending you a friendly reminder about your friend's birthday.
Te estoy mandando un aviso cordial sobre el cumpleaños de tu amigo.
The tug of war between the classes turned into a friendly rivalry.
El tira y afloja entre las clases se convirtió en una rivalidad amistosa.
The boys challenged each other to a friendly race at the track.
Los muchachos se retaron a una carrera amistosa en la pista.
It was just a friendly dig, nothing to take seriously.
Fue solo una broma amistosa, nada que tomar en serio.
She wrote a friendly reminder on the calendar for the family dinner.
Escribió una nota cordial en el calendario sobre la cena familiar.
After the mediation, both companies were finally on a friendly footing.
Tras la mediación, ambas empresas finalmente quedaron en buenos términos.
He left a sticky on my car with a friendly message.
Él dejó un post-it en mi coche con un mensaje amistoso.
She gave me a friendly reminder about my dentist appointment.
Me dio un aviso amable sobre mi cita con el dentista.
Neighbors need to get along to create a friendly community atmosphere.
Los vecinos necesitan llevarse bien para crear un ambiente comunitario agradable.
Customers often respond better to a friendly tone of voice in service.
Los clientes suelen responder mejor a un tono de voz amable en el servicio.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a friendly in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 21295. Exact: 21295. Verstreken tijd: 343 ms.