The acceding Member State's traffic may be generated by using simulators.
El tráfico del Estado miembro adherente podrá ser generado mediante simuladores.
Two acceding Members also included legal services in their schedules.
Dos Miembros adherentes también incluyeron los servicios jurídicos en sus listas.
Kyrgyzstan is considering the possibility of acceding to that instrument.
Kirguistán analiza la posibilidad de adherirse a ese instrumento.
Just before acceding to the tower we find the sauna.
Justo antes de adherirse a la torre se encuentra la sauna.
He invited those countries to consider acceding to and implementing those international conventions.
Invitó a estos países a que estudiaran la posibilidad de adherirse a aquellos convenios internacionales y aplicarlos.
Zambia is in the process of acceding to the following treaties
Zambia está en vías de adherirse a los siguientes tratados
Benefits of acceding to a specific program of accidents reduction
Ventajas de adherirse a un programa específico de reducción de siniestralidad
The State party should consider acceding to those treaties.
Sería deseable que el Estado parte reflexionara acerca de los medios para adherirse a esas convenciones.
She appealed to all States seriously to consider acceding to that instrument.
La oradora hace un llamamiento a todos los Estados a que consideren seriamente adherirse a este instrumento.
However, Yemen would examine the feasibility of acceding to them.
No obstante, el Yemen estudiaría la viabilidad de adherirse a ellos.
Nevertheless, Switzerland remains prepared to consider acceding to this instrument.
Ahora bien, Suiza seguirá estando dispuesta a estudiar la posibilidad de adherirse a este instrumento.
The Government would continue its policy of acceding to multilateral treaties.
El Gobierno continuará su política de adherirse a tratados multilaterales.
The authorities indicated that Barbados is not presently considering acceding to the GPA.
Las autoridades han indicado que actualmente Barbados no tiene previsto adherirse al ACP.