Her regards for personal privacy are evident in her everyday actions.
Su respeto por la privacidad personal es evidente en sus acciones cotidianas.
Lead by example and watch how others follow your positive actions.
Predica con el ejemplo y observa cómo otros siguen tus acciones positivas.
His actions were in keeping with the ethical standards of the medical profession.
Sus actuaciones estaban en consonancia con las normas éticas de la profesión médica.
His actions stripped the people of their basic trust in the system.
Sus acciones despojaron al pueblo de su confianza básica en el sistema.
His religious beliefs guide his decisions and actions in daily life.
Sus creencias espirituales guían sus decisiones y acciones en la vida diaria.
Their actions totally endanger the fragile ecosystem in the area.
Sus acciones ponen en grave peligro el frágil ecosistema de la zona.
I am conscious that my actions may affect others in the community.
Soy consciente de que mis acciones pueden afectar a otros en la comunidad.
Bear in mind that your actions can have an impact on others.
Ten presente que tus acciones pueden tener un impacto en los demás.
Militant factions emerged in response to the government's oppressive actions.
Surgieron facciones radicales en respuesta a las acciones opresivas del gobierno.
Having been cited, he felt the pressure to defend his actions.
Habiendo sido citado, sintió la presión de defender sus acciones.
The collective values of the community were reflected in their actions.
Los valores comunes de la comunidad se reflejaron en sus acciones.
She was cautious, as she knew her actions were being watched.
Era precavida, pues sabía que sus acciones estaban siendo observadas.
After the incident, he felt worse about his actions.
Tras el incidente, se sintió peor respecto a sus acciones.