We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tiene por objeto completar
This proposal aims at complementing its monitoring and co-ordinating actions with a selected set of strategic actions targeted at high priority areas.
Precisamente, esta propuesta tiene por objeto completar sus acciones de seguimiento y coordinación mediante un conjunto específico de medidas estratégicas centradas en ámbitos altamente prioritarios.
The proposal therefore complies with the subsidiarity principle in as far as Community action aims at complementing and not replacing national capacities
La propuesta, por tanto, cumple el principio de subsidiariedad puesto que la acción comunitaria tiene por objeto completar, que no sustituir, las capacidades nacionales.
The code aims at complementing the legal provisions in force regarding the holding of elections, addressing issues such as bribery, undue influence, illegal and irregular practices, and aims at ensuring the integrity of the electoral process.
El código complementa las disposiciones jurídicas en vigor relativas a la celebración de elecciones, y en él se abordan cuestiones como el soborno, la influencia indebida y las prácticas ilícitas e irregulares, con objeto de garantizar la integridad del proceso electoral.
The present proposal aims at complementing the EU regulatory framework for safer financial services by addressing particularly risky behaviour in some segments of financial markets so as to avoid the repetition of past practices.
La presente propuesta tiene por objeto complementar el marco de regulación de la UE con objeto de lograr unos servicios financieros más seguros, haciendo frente al comportamiento particularmente arriesgado que se observa en algunos segmentos de los mercados financieros, de modo que no se reproduzcan anteriores prácticas.
He is also the founder and one of the promoters of Euskadi Brass, a cultural project which aims at complementing the training of students, professionals and amateurs of brass wind instruments.
Fundador y promotor de Euskadi Brass, comienza un nuevo proyecto cultural que tiene como fin complementar el desarrollo de los estudiantes, profesionales y amateurs de los instrumentos de viento metal por medio de la música y fusiones con otras disciplinas artísticas.
Vena is the CPM tool that instead of trying to replace Excel aims at complementing it, which it has been doing successfully.
Vena es la herramienta de EPM que en lugar de intentar reemplazar Excel aspira a complementarla, lo que hace satisfactoriamente.
The present note builds on the provisions of the aforementioned note by the President, in addition to other such notes, and aims at complementing them.
La presente nota se basa en las disposiciones de la mencionada nota de la Presidencia, y además en otras notas similares, y persigue el objetivo de complementarlas.
"Thus, this aid aims at complementing the academic training of young people and improving their opportunities to join companies, universities or research centres of Biscay", they say at the Provincial Council.
"De ahí esta línea de ayudas que trata de complementar la formación académica de los jóvenes y mejorar sus posibilidades de integración en las empresas, universidades o centros de investigación de Bizkaia", afirman desde el Departamento Foral.
The report aims at complementing the analysis of the condition and stability of the banking sectors of the new Member States which was incorporated into the 2004 report on «EU Banking Sector Stability», published in November 2004.
El informe completa el análisis de la situación y de la estabilidad de los sectores bancarios de los nuevos Estados miembros que se llevó a cabo en el informe titulado «EU Banking Sector Stability», publicado en noviembre del 2004.
The report aims at complementing the analysis of the condition and stability of the banking sectors of the new Member States which was incorporated into the 2004 report on "EU Banking Sector Stability", published in November 2004.
El informe completa el análisis de la situación y de la estabilidad de los sectores bancarios de los nuevos Estados miembros que se llevó a cabo en el informe titulado «EU Banking Sector Stability», publicado en noviembre del 2004.
The Commission aims at complementing the reform and adoption of the Modernised Customs Code and the pan-European electronic customs system by improving the organisation and working methods of customs administrations.
La Comisión quiere complementar la reforma y adopción del Código Aduanero Modernizado y del sistema aduanero electrónico paneuropeo con la mejora de los métodos de organización y de trabajo de las administraciones aduaneras.
It also aims at complementing the so called European Protection Order ("EPO Directive"), which covers protection orders in criminal matters (14517/11).
También pretende complementar la denominada Orden Europea de Protección ("Directiva OEP"), que trata de las órdenes de protección en materia penal (14517/11).
The proposed Regulation aims at complementing Directive 2011/99/EU on the European Protection Order ("EPO Directive"), which covers protection orders in criminal matters (14517/11).
El Reglamento propuesto se propone completar la Directiva 2011/99/UE sobre la orden europea de protección (Directiva OEP), que engloba medidas de protección en materia penal (14517/11).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor aims at complementing in het Engels