Each promotion felt like another step on her ladder to success.
Cada ascenso se sentía como otro paso en su escalera al éxito.
They met again by chance at a conference in another country.
Se volvieron a encontrar por casualidad en un congreso en otro país.
You better be kidding about quitting your job without another offer.
Será mejor que estés bromeando con dejar tu trabajo sin otra oferta.
His parents refused to cough it up for another expensive gadget.
Sus padres se negaron a aflojar la pasta para otro aparato caro.
I feared her kindness was only another windmill in my head.
Temía que su amabilidad fuera sólo otro castillo en el aire mío.
The manager gave him the eye after hearing another customer complaint.
El gerente lo miró mal después de oír otra queja de un cliente.
The bus pulled up sharp when another car suddenly changed lanes.
El autobús paró en seco cuando otro coche cambió de carril de repente.
Adding another judge could speed things along in that crowded courtroom.
Agregar otro juez podría agilizar el proceso en esa saturada sala de audiencias.
The partners bumped heads about expanding the business to another country.
Los socios chocaron por la idea de expandir el negocio a otro país.
Finishing the marathon was another feather in his cap this year.
Terminar el maratón fue otro gran motivo de orgullo para él este año.
The small goat horned the toy, thinking it was another animal.
La pequeña cabra topó el juguete, creyendo que era otro animal.
The pilot banked left when he spotted another aircraft in the vicinity.
El piloto viró a la izquierda cuando avistó otra aeronave en las cercanías.
The athletes will dash from one event to another all day long.
Los atletas correrán de un evento a otro durante todo el día.