Examples with "as objectified" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The artist's work often depicts women as objectified figures in a consumerist society.
La obra del artista a menudo representa a las mujeres como figuras tratadas como objetos en una sociedad consumista.
It is the commensurability of commodities as objectified (vergegenstandlichte) labour-time, that turns gold into money.
Es la conmensurabilidad de las mercacías como tiempo de trabajo objetivado (vergegenstandlichte), lo que convierte al oro en dinero.
Only in struggling against the monopolisation of all social resources and potentials for material wealth withheld by the powers of alienation as objectified in market and state, can social realms of emancipation be conquered.
Solo en la lucha contra la monopolización de todos los recursos sociales y potenciales de riqueza por los poderes alienantes del mercado y del Estado es posible conquistar los espacios sociales de la emancipación.
The theory of the mind as objectified in the institutions of law, the family, society and the state is discussed in the' of Right'.
La teoría de la mente como objetivación en las instituciones de la ley, de la familia, la sociedad y del estado es hablada en la "filosofía del derecho".
If we project the non nurturing perspective of exchange we will see nature as objectified.
Si proyectamos la perspectiva no nutriente del intercambio veremos a la Naturaleza como objetivada.
Male warriors aren't nearly as objectified as female warriors are, and it's not OK.
Los guerreros varones no están para nada tan objetificados como lo están las mujeres, y eso no está bien.
Andere resultaten
So, yes, I believe that men should experience what it's like to be objectified as well.
Así que sí, creo que los hombres deberían experimentar lo que se siente al ser cosificado.
The subject valuates itself by constituting itself as such in becoming objectified and recognized in its product.
Se auto valoriza el sujeto constituyéndose como tal al objetivarse y reconocerse en su producto.
One of the main reasons is that the environment has been objectified as an inexhaustible source of resources for unlimited development.
Una de las principales razones, es que el medio ambiente se ha cosificado como fuente inagotable de recursos para el desarrollo ilimitado.
Also the recent and still little impact on the available amount of researchers considered individually, as well as in its objectified production.
También el reciente y escaso impacto todavía en la cantidad de investigadores disponibles considerados individualmente, así como en su producción objetivada.
Reality, therefore, appears already objectified, as something imposed to the subjects.
La realidad, por tanto, aparece ya objetivada, como algo impuesto a los sujetos.
This damage, which is perceived subjectively by the injured person psychologically or emotionally, cannot necessarily be objectified as damage that can be proved and measured.
Dichos daños, percibidos subjetivamente por la persona lesionada psicológica o emocionalmente, no necesariamente pueden objetivarse como daños que se puedan demostrar y medir.
In each case, women have been, at worst, objectified as "vessels and vectors" of disease, whose agency and will must be contained.
En cada caso, las mujeres han sido deshumanizadas y cosificadas como "recipientes y portadoras" de la enfermedad cuyas voluntades tienen que ser restringidas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.