He described the series as a good match with back-and-forth action.
Él describió la serie como un buen partido con acción de ida y vuelta.
This back-and-forth shuttle diplomacy by the mediator can extend for hours.
Esta diplomacia de ida y vuelta del mediador puede extenderse durante horas.
I believe this constant back-and-forth between continents is something very stimulating and healthy.
Pienso que ese vaivén entre continentes es muy estimulante y sano .
The constant back-and-forth motion of the boat left me feeling increasingly dizzier.
El constante vaivén del barco me dejó sintiéndome cada vez más mareado.
The acquisition negotiation has fallen through after months of back-and-forth meetings.
Tras meses de idas y venidas, las negociaciones se han roto para la adquisición.
After back-and-forth discussions, it was clearly her logic that won the day.
Después de idas y venidas en las discusiones, quedó claro que su lógica prevaleció.
I really thought this would be more of a back-and-forth thing.
De veras pensé que esto sería más una cosa de ida y vuelta.
It also means fewer back-and-forth movements and a significant time gain.
Esto también significa menos idas y vueltas y un importante ahorro de tiempo.
Reduce back-and-forth with relevant information like browser, plan and activity.
Reduzca idas y vueltas con información relevante como navegador, plan y actividad.
It's good for short, back-and-forth questions and answers.
Es bueno para preguntas y respuestas cortas, de ida y vuelta.
Honestly, all this back-and-forth with you has me exhausted.
Sinceramente, todo este ida y vuelta contigo me tiene exhausto.
A quick touching base can save us hours of back-and-forth emails.
Una rápida reunión de actualización puede ahorrarnos horas de correos electrónicos de ida y vuelta.
The meeting was a clunker, with no clear agenda and endless back-and-forth.
La reunión fue un fiasco, sin una agenda clara y con interminables idas y venidas.