We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
muestra basada
Use the Video SDK based sample below to learn how to retrieve and decode the Bosch Metadata Stream.
Utilice la siguiente muestra basada en SDK de vídeo para aprender cómo recuperar y decodificar el flujo de metadatos de Bosch.
Event Based sample collection is the most memory efficient means of data collection.
La recolección de muestra Basada en eventos es el medio más eficiente de recolección de datos.
Teams need to be trained to manage a risk based sample selection system for imports affecting health and safety.
Hay que impartir formación a equipos en sistemas de selección de muestras de acuerdo con el riesgo para las importaciones que afecten la salud y la seguridad.
If a statistically based sample check is carried out, then it is only possible to certify that 'on the balance of probability' (to a level of confidence) the claim is correct.
Si se realiza un control por sondeo sobre una base estadística sólo se puede certificar con alguna probabilidad (con cierto grado de confianza) que el pago es correcto.
Simple geometric, ellipse or Kriging based sample selection criteria
Criterios de selección de muestra simple, basados en geometría, elipse o Kriging
To carry out this survey, conducted in April 2014, Temosnet Consulting has carried out a population based sample of 500 people among the inhabitants of the city.
Para elaborar esta encuesta, realizada en abril de 2014, desde Temosnet Consulting elaboraron una muestra poblacional de 500 personas entre los habitantes de la ciudad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.