The atmosphere should be back to normal in a couple of minutes.
La atmósfera debería volver a la normalidad en un par de minutos.
Sometimes I feel I should not be back, because no use.
A veces siento que no debería volver, porque no sirve de nada.
I will run an errand to the bank and be back in twenty minutes.
Voy a hacer un recado al banco y regresaré en veinte minutos.
Your mother and I will be back later on, maybe.
I felt very comfortable with her and we will be back.
A little overwhelming, - but really good to be back.
He admitted that he won't be back in the office anytime soon.
Admitió que no volverá a la oficina en el corto plazo.
If we can't find a solution soon, we'll be back to square one.
Si no encontramos una solución pronto, volveremos a la casilla de salida.
And secondly, I will be back to work tomorrow full-time.
Y en segundo lugar, volveré a trabajar mañana a tiempo completo.
The cat will be back in a jiffy, probably searching for food.
El gato volverá en un momento, probablemente buscando comida.
We'll be back in a minute, plus weather and traffic.
He'll be back before your wife gets out of the shower.
But by the looks of it, someone will be back soon.
Pero por lo visto, alguien va a estar de vuelta pronto.