Sometimes, outstanding issues can be resolved with a simple follow-up conversation.
A veces, las cuestiones pendientes pueden resolverse con una simple conversación de seguimiento.
Strained relations can often be resolved with open and honest dialogue.
Las relaciones tensas a menudo pueden resolverse con un diálogo abierto y honesto.
There are still several outstanding issues that must be resolved to continue.
Todavía hay varios asuntos sin resolver que deben solucionarse para continuar.
Crises cannot be resolved without the consensus of the parties involved.
Las crisis no pueden solucionarse sin el consenso de las partes interesadas.
Don't worry, everything will be resolved in good time.
This issue will be resolved at a later stage, so don't worry.
Este problema se resolverá posteriormente, así que no te preocupes.
Cases can be resolved by settlement, dismissal or jury verdict.
Los casos pueden resolverse por acuerdo, despido o veredicto del jurado.
An error has occurred that cannot be resolved at this time.
Se ha producido un error que no puede resolverse en este momento.
The new software has some teething problems, but they'll be resolved soon.
El nuevo software tiene algunos problemas de rodaje, pero se resolverán pronto.
Not all the issues would be resolved at the current session.
The crisis should be resolved through dialogue with all political forces.
La crisis debería resolverse a través del diálogo con todas las fuerzas políticas.
Monty said it's uncertain how the case will be resolved.
Monty dijo que es incierta la forma en que se resolverá el caso.
Climate change cannot be resolved on the issue of emissions alone.
El cambio climático no se soluciona sólo con el problema de las emisiones.