Everyone bedded down at random, and often for only a single night.
Todos con camas abajo al azar y a menudo sólo una noche.
He found solace in a nook, bedded between plush cushions and thick blankets.
Encontró consuelo en un rincón, acomodado entre cojines suaves y mantas gruesas.
The old quilt lay bedded on the couch, showing signs of wear yet beloved.
La vieja colcha yacía en el sofá, mostrando signos de desgaste pero aún querida.
Lovely double bedded room with private entrance through small courtyard.
Bonita habitación doble con entrada privada a través de pequeño patio.
Without furnishing but with kitchen and bathrooms mounted and cupboards bedded.
Sin amueblar pero con cocina y baños montados y armarios empotrados.
The cat was bedded on a sunny windowsill, soaking up every ray of sunlight.
El gato estaba acostado en el alféizar soleado, absorbiendo cada rayo de sol.
They found flowers bedded artfully around the garden, adding color and fragrance everywhere.
Encontraron flores colocadas artísticamente por todo el jardín, añadiendo color y fragancia por doquier.
In all the bedrooms exist cupboards bedded distributed and with big capacity.
En todos los dormitorios existen armarios empotrados distribuidos y con gran capacidad.
Construction of good qualities, cupboards bedded, façade of stone.
Construcción de buenas calidades, armarios empotrados, fachada de piedra.
Flat of two rooms with cupboards bedded, foorrados and dresses.
Piso de dos habitaciones con armarios empotrados, foorrados y vestidos.
Their friendship is bedded in shared experiences that have strengthened their bond.
Su amistad está cimentada en experiencias compartidas que han fortalecido su vínculo.
Hotel offers accommodation in single to four bedded rooms with private facilities.
Hotel ofrece alojamiento en habitaciones individuales y cuatro camas, con baño privado.
The foundation is bedded in strong values that guide every decision we make.
La fundación está cimentada en valores sólidos que guían cada decisión que tomamos.