Download for Windows Premium
Publiciteit
can... see you

Examples with "can... see you" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Boom! - Yes! I can... see you now.
¡Sí! Ahora sí te veo.
Captain Kikkawa... I can... see you again now... right?
Capitán Kikkawa... Ahora puedo... Verlo de nuevo... ¿cierto?

Andere resultaten

Here you can find a photo... see you soon!
Aquí os dejamos una foto... ¡nos vemos pronto!
Soon we will inform you where you can contact us... See you soon.
Pronto os informaremos de dónde podéis contactarnos... Hasta pronto.
But you know I can... I can see you right now.
Sabes que puedo... verte ahora mismo.
Megamind: They can... they can still see you.
Megamind: Pueden... todavía se puede ver.
If so, tell us about your experience, I'm sure you can help other users... See you soon!
Si es así cuéntanos tu experiencia, seguro que puedes ayudar a otros usuarios... ¡Hasta pronto!
No, no, no, I can... I can see you perfectly.
No, no, no, puedo... puedo verte perfectamente.
"I can touch you... see you with my hands..."
Puedo tocarte, verte con mis manos...
Everyone can... Hear you and see you. Yes, ma'am.
¿Todos pueden... Oírla y verla, sí, señora.
Can other people... see you, too?
¿Pueden otras personas... verte?
They can... they can still see you.
Lo tengo que llevar a casa.
Dana, Peter, I know that you only agreed to let Tom film the surgery so it would be free, but I can... see now that you're both a little uncomfortable.
Dana, Peter, sé que solo aceptasteis que Tom grabara la operación para que fuese gratis, pero ahora veo que ambos estáis un poco incómodos.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor can... see you in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2726843. Exact: 2. Verstreken tijd: 2846 ms.