Different ecosystems have varying carrying capacities depending on their natural resources.
Diferentes ecosistemas tienen capacidades de carga variables dependiendo de sus recursos naturales.
Different brands of batteries have varying wattage capacities and lifetimes.
Diferentes marcas de baterías tienen capacidades y duraciones de potencia variables.
I urge you to discern through the Spirit your divinely given capacities.
Te insto a discernir por medio del Espíritu las facultades divinas que recibiste.
The aircraft are thus stretched to the limits of their capacities.
Los aviones son, pues, forzados al límite de su capacidad.
This economical choice offers moderate loading capacities and a classic look.
Esta económica elección ofrece capacidad de carga moderada y un estilo clásico.
This overview shows that capacities are reserved by means of tenders.
Dicha imagen muestra que las capacidades se reservan por medio de fondos.
The festival takes place on six stages with various audience capacities.
El festival tiene lugar en seis etapas con diversas capacidades de audiencia.
Yet frameworks and capacities for assisting and protecting them are lacking.
Sin embargo, faltan marcos y capacidades para su asistencia y protección.
Choose from a variety of types, sizes and load capacities.
Elija entre una variedad de tipos, tamaños y capacidades de carga.
We offer the broadest range of torsion capacities in the market.
Ofrecemos la más amplia gama de capacidades de torsión en el mercado.
Travan uses different tape and improved magnetic media for higher capacities.
Travan usa cinta diferente y medios magnéticos mejorados para capacidades más altas.
However, pistons with higher capacities can be obtained upon request.
Pero, bajo pedido se pueden obtener pistones con capacidades más altas.
In these cases, early warning capacities must be perpetual.
En tales casos, la capacidad de alerta temprana debe ser permanente.