The painting depicted the intertwining of different cultures coexisting in harmony.
La pintura representaba el entrelazamiento de diferentes culturas coexistiendo en armonía.
One loving and the other brutal, the two often coexisting.
Uno cariñoso y el otro brutal, los dos a menudo coexistiendo.
I believe that coexisting with art is always a joyful experience.
Creo que convivir con el arte es siempre una experiencia gozosa.
I hope we'll find ways of coexisting with the bear.
Espero que hallaremos formas de convivir con el oso.
Parallel universe, coexisting with ours on another dimensional plane.
Un universo paralelo, coexistente con el nuestro en otra dimensión.
A new coexisting condition should be considered.
The festival showcased the acculturated traditions of various cultures coexisting.
El festival mostró las tradiciones fusionadas de varias culturas coexistentes.
Each forest dweller has their own way of respecting nature and coexisting.
Cada habitante del bosque tiene su propia manera de respetar la naturaleza y coexistir.
Cusco is a modern city coexisting with an ancient and dramatic past.
Cusco es una ciudad moderna que coexiste con un pasado antiguo y dramático.
All these different people coexisting in harmony as one race.
Todas estas personas diferentes, conviviendo en armonía como una raza.
Clarify and balance the several coexisting epochs in the same space.
Clarificar y equilibrar las varias épocas coexistentes en un mismo espacio.
The garden flourished in harmony, with flowers, vegetables, and herbs coexisting peacefully.
El jardín florecía en perfecta armonía, con flores, verduras y hierbas coexistiendo pacíficamente.
This continuous variation of the coexisting fractions with temperature raised interesting possibilities.
Esta variación continua de las fracciones coexistentes con la temperatura genera interesantes posibilidades.