Vertaling van "commitments under the programme" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
compromisos en el marco del programa
compromisos en virtud del programa
compromisos contraídos en virtud del Programa
compromisos asumidos en virtud del Programa
Donors and recipient countries alike should make more effort to fulfil their commitments under the programme.
However, doubts about the achievement of sustainability and capacity-building, especially in Africa, arise from the continued inability of many assisted countries to meet their basic commitments under the programme cooperation.
Sin embargo, las dudas respecto del logro de la sostenibilidad y el fomento de la capacidad, especialmente en África, obedecen a que muchos de los países que reciben asistencia siguen sin poder cumplir sus obligaciones básicas en el marco de la cooperación para los programas.
The matrix, prepared with assistance from UNDP, covers the first year of operation of the Government and includes a comprehensive list of the technical assistance needed to support the government in meeting its commitments under the programme.
El programa de acción, preparado con la ayuda del PNUD, abarca el primer año de ejercicio del Gobierno e incluye una lista exhaustiva de la asistencia técnica necesaria para apoyar al Gobierno en el cumplimiento de sus compromisos en el marco del programa.
Countries must therefore redouble their efforts to honour their respective commitments under the Programme; closer cooperation between the least developed countries and their development partners was imperative.
En consecuencia, los países deben redoblar sus esfuerzos para establecer una cooperación más estrecha entre los países menos adelantados y sus interlocutores en el desarrollo.
The results of such meetings would provide a basis on which the international community could structure a series of specific measures for implementing its commitments under the Programme of Action.
Los resultados de esas reuniones servirán de base para que la comunidad internacional estructure una serie de medidas concretas para dar cumplimiento a los compromisos que contrajo en el marco del Programa de Acción.
The support of donors and of the international community would be decisive in enabling the least developed countries to meet their commitments under the Programme of Action.
We call upon development partners, in particular those who have not yet done so, to meet their commitments under the Programme of Action by substantially increasing the level of aggregate financial support to LDCs.
Instamos a los interlocutores en materia de desarrollo, en especial a los que todavía no lo han hecho, que cumplan sus compromisos con arreglo al Programa de Acción aumentando de modo importante el nivel de apoyo financiero agregado a los PMA.
Since 2001, many countries and regions have made considerable progress in fulfilling their commitments under the Programme of Action.
Desde 2001, muchos países y regiones han hecho progresos considerables en el cumplimiento de los compromisos asumidos en el Programa de Acción.
Moreover, stakeholders' efforts to deliver on their commitments under the Programme of Action continue, for the most part, to fall short of what is needed to achieve its objectives.
Además, el esfuerzo de los interesados para cumplir los compromisos contraídos en virtud del Programa de Acción, siguen siendo insuficientes, en la mayoría de los casos, para el logro de los objetivos del Programa.
Advocacy actions to advance the implementation of the Programme of Action as a whole will tap into the results attained so far and the momentum generated by the mid-term review, including the renewal by all parties of their commitments under the Programme Action.
Para las actividades de promoción de la ejecución del Programa de Acción en conjunto se aprovecharán los resultados obtenidos hasta el momento y el impulso generado por el examen de mitad de período, incluida la renovación por todas las partes de los compromisos contraídos en virtud del Programa.
Although the small island developing States had made extensive efforts to fulfil their own commitments under the Programme of Action, most of the developed countries continued to ignore their critical needs.
Aunque los pequeños Estados insulares en desarrollo han hecho grandes esfuerzos para cumplir con los compromisos que contrajeron en virtud del Programa de Acción, la mayoría de los países desarrollados siguen sin atender las necesidades fundamentales de estos Estados.
His delegation invited the developed countries to increase substantially their financial assistance to the least developed countries in accordance with their commitments under the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s.
Su delegación invita a los países desarrollados a incrementar sustancialmente su asistencia financiera a los países menos adelantados, de conformidad con los compromisos asumidos en virtud del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990.
They also briefed the Commission on the progress made and the challenges faced by countries in meeting their commitments under the Programme of Action in their respective regions.
También informaron a la Comisión de los progresos realizados por los países en cuanto al cumplimiento de sus compromisos en el marco del Programa de Acción en sus respectivas regiones, así como de los desafíos que afrontaban.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.