The piece is an original painting scanned in and compiled in photoshop.
La pieza es una pintura original escaneado en y compilado en photoshop.
It was compiled by witnesses who saw the man with both victims.
Fue compilado por los testigos que vieron al hombre con las dos víctimas.
We have compiled some useful responses and put them on the wiki.
Hemos recopilado algunas respuestas útiles y las hemos puesto en el wiki.
Babysits has compiled the content of this platform with the utmost care.
Babysits ha recopilado el contenido de esta plataforma con el mayor cuidado.
The content of our website has been compiled with the utmost care.
Los contenidos de nuestras páginas se han elaborado con el máximo cuidado.
The content of our website has been compiled with the utmost care.
Los contenidos de nuestro sitio se han elaborado con el mayor cuidado.
To complete the task, please output the compiled results by noon.
Para completar la tarea, por favor entrega los resultados compilados antes del mediodía.
All articles pertaining to the subject were compiled in a folder.
Todos los artículos relacionados con el tema fueron recopilados en una carpeta.
The information on this website has been compiled with great care.
La información de este sitio web ha sido recopilada con gran cuidado.
Various other libraries, modules and applications now compiled from source.
Varios otras bibliotecas, módulos y aplicaciones ahora compilados desde la fuente.
We documented each step with screenshots, which are compiled here.
Documentamos cada paso con capturas de pantalla, que están compiladas aquí.
Google has compiled everything important on its help pages here.
Google ha recopilado todo lo importante en sus páginas de ayuda aquí.
I've compiled photos of street style and these are my favorites.
Yo he recopilado fotos de street style y estas son mis favoritas.