Examples with "complement EU" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Strengthen bilateral relations with individual countries to complement EU support for regional groupings.
Consolidar las relaciones bilaterales con países individuales para complementar el apoyo de la UE a agrupaciones regionales.
Regarding linguistic diversity the programme will complement EU actions on language learning.
Respecto a la diversidad lingüística, el programa complementará las acciones de la UE en materia de aprendizaje de idiomas.
This approach would reduce pressure on public finances, would be comprehensive and would complement EU fiscal union.
Este planteamiento, de carácter global, rebajaría la presión en las finanzas públicas y complementaría la unión fiscal de la UE.
Common global efforts towards promoting energy efficiency must be made to complement EU energy efficiency policy.
Para completar la política comunitaria en materia de uso eficiente de la energía se deben aplicar medidas comunes a escala mundial para promover la eficiencia energética.
highlights the key role played by local and regional authorities in learner mobility, both in providing information and flanking measures to complement EU programmes.
destaca el papel fundamental que desempeñan los entes territoriales para la movilidad de los estudiantes, tanto en materia de información como de apoyo a la movilidad mediante el establecimiento de dispositivos de coordinación y de acompañamiento que complementen a los programas europeos.
The CEF will complement EU direct support with financial instruments in order to optimise the impact of funding.
El MCE complementará la ayuda directa de la UE con instrumentos financieros para optimizar el impacto de la financiación.
But the Member States must also increase their efforts, so as to ensure the swift implementation of those measures already agreed upon and to complement EU action with their own initiatives.
Pero los Estados miembros deben también redoblar sus esfuerzos con el fin de garantizar una aplicación armoniosa de las medidas ya adoptadas de común acuerdo y completar la acción de la UE con sus propias iniciativas.
UNDP efforts will contribute to combating the emergence of a "digital divide", and complement EU and World Bank support for the creation of a knowledge-based economy.
Los esfuerzos del PNUD contribuirán a combatir la aparición de una brecha digital y complementarán el apoyo de la UE y el Banco Mundial a la creación de una economía basada en el conocimiento.
agrees with the request of the Commission to Member States to increase their efforts, so as to ensure the swift implementation of those measures already agreed upon and to complement EU action with their own initiatives
coincide con la petición de la Comisión a los Estados miembros para que redoblen sus esfuerzos con el fin de garantizar una aplicación rápida de las medidas ya acordadas y completar la acción de la UE con sus propias iniciativas
IfS measures often complement EU humanitarian assistance, while the instrument also provides critical contributions to the 'Linking Relief, Reconstruction, and Development'5 approach.
Las medidas del IE suelen complementar la ayuda humanitaria de la UE, y el instrumento también prevé contribuciones fundamentales para el enfoque «vinculación entre la ayuda de emergencia, la rehabilitación y el desarrollo»5.
The programme will complement EU culture policy by reaching cultural operators directly and thereby helping bring about systemic change in terms of EU policy priorities.
El Programa constituirá un complemento de la política cultural de la UE, al dirigirse directamente a los operadores culturales y contribuir, de ese modo, a lograr un cambio sistémico en materia de prioridades políticas de la UE.
In addition, IfS actions can complement EU CSDP6 operations and other actions, and also make further critical contributions to the EU comprehensive approach to crisis response.
Además, las acciones del IE pueden complementar las operaciones de la Política Común de Seguridad y Defensa6 de la UE y otras medidas, así como hacer otras contribuciones fundamentales al enfoque general que la UE da a sus respuestas a las crisis.
These measures contribute to attaining the objectives of the EU Sahel Strategy, complement EU development assistance and humanitarian aid and create synergies with the CSDP EUCAP Sahel mission in Niger
Estas medidas contribuyen a la consecución de los objetivos de la estrategia de la UE para el Sahel, complementan la ayuda al desarrollo y humanitaria y crean sinergias con la misión PCSD EUCAP SAHEL en Níger.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.