We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complementándolos
complementándolas
complementarlos
complementarlas
complementándolo
completándolos
completarlas
completándolas
complementando
We help your company or event by complementing them with creative and technical development services for digital products.
Ayudamos a su empresa o evento complementándolos con servicios de desarrollo creativo y técnico para productos digitales.
One option would be to produce a document that consolidated the key outcomes of the conferences and review processes, complementing them where necessary to produce a comprehensive strategy.
Una opción sería preparar un documento en el que se consolidaran los principales resultados de las conferencias y los procesos de examen, complementándolos, en caso necesario, para formular una estrategia general.
The focus is on completing outstanding items, complementing them with new measures where necessary and proceeding swiftly with implementation.
La atención debe centrarse ahora en completar las reformas pendientes, complementándolas con nuevas medidas en su caso y procediendo rápidamente a su aplicación.
They will not only glaze the room, but also decorate the veranda or gazebo in the garden, perfectly complementing them with their design and texture.
No solo barnizarán la habitación, sino que también decorarán la veranda o la glorieta del jardín, complementándolas perfectamente con su diseño y textura.
Contrasting and complementing them is intended to rekindle values that remain meaningful today.
Confrontarlos y complementarlos tiene el objetivo de recuperar valores que poseen sentido en la actualidad.
Understanding the insights gained and complementing them with the manager's experienced decision making helps to improve the efficiency levels.
Entender los insights obtenidos y complementarlos con la experimentada toma de decisiones del gerente ayuda a mejorar los niveles de eficiencia.
Our goal is to generate added value to different disciplines by complementing them through artistic research and finding union links so far not explored between art, society and technology.
Nuestro objetivo es generar un valor añadido a diferentes disciplinas complementándolas a través de la investigación artística y encontrando nexos de unión hasta ahora no explorados entre arte, sociedad y tecnología.
As part of a broad international effort that also includes humanitarian, security and diplomatic elements, development actors need to focus on what they can do best, not replacing others' agendas but complementing them.
Como parte de un gran esfuerzo internacional que incluye también elementos humanitarios, de seguridad y diplomáticos, necesitan centrarse en lo que pueden hacer mejor y no reemplazar los programas de los demás sino complementarlos.
If you dare, wear them with shorts or a mini skirt complementing them with an extremely long coat, the contrast will make your look stand out.
Si eres atrevida, combínalas con unos short o una mini complementándolas con una prenda de abrigo cuyo largo sea extremo, el contraste hará que destaque tu look.
This allows the compensation and rehabilitation package to work within the constraints of local laws and institutions, complementing them only as required, with project specific measures.
De esa manera, el conjunto de medidas de indemnización y rehabilitación podrá funcionar en el marco de las limitaciones de las leyes e instituciones locales, complementándolas con medidas específicas del proyecto únicamente cuando sea necesario.
As a result, we are compelled to reflect on the possibility of revising these mechanisms or of complementing them with other instruments that are capable of taking into account new challenges such as those posed by international terrorism.
Como resultado de ello, nos vemos obligados a reflexionar sobre la posibilidad de revisar estos mecanismos o de complementarlos con otros instrumentos que puedan tomar en cuenta los nuevos desafíos, tales como los que plantea el terrorismo internacional.
On the canvas, you can place the characters of familiar fairy tales and toys, complementing them with the view of a fairy-tale forest, a glade illuminated by the sun.
En el lienzo, puede colocar los personajes de cuentos de hadas y juguetes familiares, complementándolos con la vista de un bosque de cuentos de hadas, un claro iluminado por el sol.
We bring a wide and diverse range of attractive design furniture that interact as a complement to the rest of the elements that make up the spaces, with the aim of complementing them and providing with their own personality.
Aportamos una amplia y diversa gama de atractivos muebles de diseño, que interaccionan a modo de complemento con el resto de elementos que conforman los espacios. Todo esto, con el objetivo de complementarlos y dotarlos de personalidad propia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.