Vertaling van "complex and difficult issues" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cuestiones complejas y difíciles
problemas complejos y difíciles
complejas y difíciles cuestiones
Nevertheless, active missile defence raised complex and difficult issues.
Such a review deals with a range of complex and difficult issues and was expected to take an extended period of time.
Una revisión de este tipo entraña una serie de cuestiones complejas y difíciles, por lo que se esperaba que exigiría un periodo de tiempo considerable.
The current development context in the country presents complex and difficult issues.
While noting the importance of labour contracts and their treatment in insolvency law, the Commission acknowledged that those contracts raised complex and difficult issues of both national and international law that could not be comprehensively addressed in the draft legislative guide.
Al tiempo que señalaba la importancia de los contratos de trabajo y su regulación en el régimen de la insolvencia, la Comisión reconoció que esos contratos planteaban problemas complejos y difíciles de derecho interno e internacional que no podían abordarse exhaustivamente en el proyecto de guía legislativa.
The human rights situation of indigenous people in the framework of civil conflicts past or present has been extensively documented, but the actual protection of their human rights involves complex and difficult issues.
La situación de derechos humanos de los indígenas en el marco de los conflictos intestinos anteriores o presentes se ha documentado ampliamente, pero la protección de sus derechos humanos entraña cuestiones complejas y difíciles en la actualidad.
The establishment of an international criminal court involved many complex and difficult issues, such as jurisdiction, applicable law, court structure, prosecution and other matters which must be addressed with utmost care.
La creación de una corte penal internacional incluye muchas cuestiones complejas y difíciles, entre otras, la competencia, el derecho aplicable, la estructura de la corte, el enjuiciamiento, etc., cuestiones todas que habrán de examinarse con el máximo cuidado.
These are complex and difficult issues, which naturally have to do with the legal character of the Union and with international organisations that are perhaps a little helpless in the face of the dynamism we have been developing here.
Se trata de cuestiones complejas y difíciles, que evidentemente dependen también de la naturaleza jurídica de la Unión y de la posición de las organizaciones internacionales, que quizás se encuentran asimismo un poco faltas de recursos para responder a la dinámica que estamos desarrollando.
This raises complex and difficult issues, that vary from one Member State to another.
Ello plantea cuestiones complejas y difíciles que varían de un Estado miembro a otro.
The European Communities hopes that these remarks are helpful and wishes the Panel well in its consideration of the complex and difficult issues that are before it.
Las Comunidades Europeas hacen votos por que estas observaciones resulten útiles y expresa sus mejores deseos de éxito al Grupo Especial en su examen de las cuestiones complejas y difíciles que tiene a su consideración.
Moreover, it can stimulate a willingness by the members to tackle even the most complex and difficult issues.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.