Your primary care physician can help coordinate all your medical services.
Tu médico de familia puede ayudarte a coordinar todos tus servicios médicos.
During the election, a staffer helped coordinate events across multiple states.
Durante la elección, un asistente ayudó a coordinar eventos en múltiples estados.
The rhythmic shanty helped them coordinate their efforts while hauling nets.
La canción rítmica de marineros les ayudaba a coordinarse mientras izaban las redes.
During emergencies, government officials coordinate resources and aid to affected areas.
Durante las emergencias, las autoridades coordinan recursos y ayuda para las áreas afectadas.
The attache helped coordinate a joint event between two nations.
El agregado ayudó a coordinar un evento conjunto entre dos naciones.
The point person for this event will coordinate schedules and resources efficiently.
El encargado para este evento coordinará los horarios y recursos de manera eficiente.
Drop me a line after class so we can coordinate the project work.
Después de clase hazme saber para que podamos coordinar el trabajo del proyecto.
He consulted a booking agent to help coordinate the logistics for the event.
Consultó a un agente de reservas para ayudar a coordinar la logística del evento.
The scientists linked up to share data and coordinate their research projects.
Los científicos trabajaron coordinados para compartir datos y coordinar sus proyectos de investigación.
Every year the festival goes like clockwork, because volunteers coordinate everything meticulously.
Cada año el festival funciona como un reloj, porque los voluntarios coordinan todo meticulosamente.
We can stop by my office and coordinate the meeting agenda.
Podemos pasar a mi oficina y coordinar la agenda de la reunión.
Figure we should grab a drink, maybe coordinate a defense.
Imaginé, que podríamos beber algo, tal vez coordinar una defensa.
So I thought maybe... I could coordinate a monthly brunch.
Así que pensé que podría coordinar un almuerzo una vez por mes.