He cannot stand for such rudeness and decides to leave the room.
No puede tolerar tal falta de educación y decide salir de la habitación.
Every success story begins with a challenge that someone decides to overcome.
Cada historia de éxito comienza con un desafío que alguien decide superar.
The quality and price both decides the fate of a product.
La calidad y el precio ambos determina el destino de un producto.
The pH level decides which water type that's being produced.
El nivel de pH determina el tipo de agua que se produce.
The agreement remains in force unless either party decides to terminate it.
El acuerdo permanece vigente a menos que alguna de las partes decida terminarlo.
The queen bee of the group decides who gets invited to parties.
La mandamás del grupo decide quién recibe invitación a las fiestas.
Past performance will come into play when the manager decides on promotions.
El desempeño pasado entrará en juego cuando el gerente decida sobre los ascensos.
The document is in her hands, so she decides what happens next.
El documento está en sus manos, así que ella decide qué ocurre después.
She acts like the big boss of the group chat and decides everything.
Ella actúa como el pez gordo del grupo de chat y decide todo.
Everyone's walking on eggshells while the company decides about the upcoming layoffs.
Todos andan con pies de plomo mientras la empresa decide sobre los despidos.
At that studio, the top dog decides which movies actually get produced.
En ese estudio, el pez gordo decide qué películas se llegan a producir.
She explained that her hands are tied until the board decides.
Ella explicó que tiene las manos atadas hasta que la junta decida.
She decides to commute by train to save time and energy.
Ella decide ir al trabajo en tren para ahorrar tiempo y energía.