Examples with "deploying the program" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Valeo is now deploying the program worldwide and sets new rules in terms of customer experience.
Valeo ahora está implementando el programa en todo el mundo y establece nuevas reglas en términos de la experiencia del cliente.
To give a basic definition of ransomware it is important to look at what the malicious program seeks to achieve as well as the cyber-criminal deploying the program.
Para dar una definición básica del ransomware, es importante tener en cuenta lo que el programa malicioso pretende conseguir, así como el objetivo de los ciberdelincuentes quienes hacen uso de este programa.
The Zamora Terán Foundation is in the process of deploying the program in a growing number of schools across the counry beginning at the end of January 2010.
Actualmente, la Fundación Zamora Terán esta en proceso de entregar computadoras a un numero creciente de escuelas alrededor del país, iniciando las entregas a finales del 2010.
Andere resultaten
Install the Central Node and Sensor components, depending on the plan for deploying and installing the program
Instale los componentes Central Node y Sensor de una de las siguientes maneras
However, given a choice, we prefer to install skills proactively by deploying the necessary training and program to create internal investigative capability.
Sin embargo, si se les da una opción, preferimos instalar habilidades proactivamente implementando la capacitación y el programa necesarios para crear capacidad de investigación interna.
Mind team has successfully participated in many user adoptio programs deploying them with complete success.
When deploying programs in large networks, it is important to use a tool capable of performing remote program installations on each and every computer in the network.
Cuando se implementan programas en redes extensas, es importante utilizar una herramienta capaz de realizar instalaciones remotas en cada uno de los equipos de la red.
The City will also expand its "executive principal" program, deploying ten additional principals to improve outcomes for students in struggling schools.
La Ciudad también ampliará su programa de "directores ejecutivos", desplegando diez directores adicionales para mejorar resultados de los alumnos en escuelas con problemas.
Transforming lives by jointly deploying or developing programs with the development community
Transformando vidas en conjunto con la implementación o desarrollo de programas con la comunidad de desarrollo
With a reputation for being a collaborative and influential leader known for developing and deploying innovative programs that deliver measurable results, he helped establish the company as a leading "employer of choice" within the industry.
Con la reputación de ser un líder influyente y colaborador conocido por desarrollar y aplicar programas innovadores que proporcionan resultados mensurables, contribuyó a establecer la empresa como uno de los empleadores más solicitados en el sector.
Our team of training consultants and instructional designers is here to partner with you in deploying a training program around your needs.
Por ese motivo, nuestro equipo de consultores en formación y nuestros diseñadores de material educativo colaboran con usted, a fin de crear un programa de formación que se adapte perfectamente a sus exigencias.
Our platforms are comprised of a proven repeatable framework for telehealth program design from experts with years of experience and expertise in building and deploying successful telehealth programs.
Nuestras plataformas contienen un marco repetible y comprobado para el diseño de programas de telesalud pensados por expertos con años de experiencia y conocimiento en la creación e implementación de exitosos programas de este tipo.
Living and deploying this broad "program" is a matter of a lifetime (and even more).
El vivir y desplegar este amplio "programa" es cuestión de toda una vida (y más).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.