The College offers diversified programs in economics and management for bachelor, masters and doctoral degrees.
El Colegio ofrece programas diversificados en economía y administración para licenciaturas, maestrías y doctorados.
The second capital city of Mozambique, Maputo is known for its reputed universities and their diversified programs.
La segunda capital de Mozambique, Maputo es conocida por sus prestigiosas universidades y sus programas diversificados.
Andere resultaten
In fact, we have a diversified program that, among others, presents the following mandatory shows
De hecho, tenemos una programación diversificada que, entre otros, presenta los siguientes espectáculos obligatorios
In this new edition, the day went by with a very diversified program of activities that featured round tables, presentations and, especially, spaces and situations that favoured the exchange of ideas and visions among attendees.
En esta nueva edición, la jornada transcurrió con un programa de actividades muy diversificado que contó con mesas redondas, ponencias y, en especial, espacios y situaciones que propiciaron el intercambio de ideas y visiones entre asistentes.
A diversified program with theoretical seminar, workshop practice, community experience with popular groups of Forum-Theatre and supervised training with learning application.
Un programa de diversificación con seminario teórico, la práctica de taller, la experiencia de la comunidad con los grupos populares del Foro Teatro y entrenamiento supervisado con el aprendizaje de la aplicación.
Thank you for the intensive work put in the execution of the trip, for the heart and the ingenuity and the diversified program, as well as for the individual approach to each client.
Gracias por el trabajo intensivo realizado para la ejecución del viaje, por el programa de corazón, el ingenio y la diversidad del programa, así como también el acercamiento individual hacia cada cliente.
Family Health International is dedicated to improving lives, knowledge, and understanding worldwide through a highly diversified program of research, education, and services in family health.
Family Health International se dedica a mejorar la calidad de vida, el conocimiento y el entendimiento en todo el mundo mediante un programa altamente diversificado de investigación, educación y servicios para la salud de la familia.
In many cities and groupings the diversified program was excellently prepared, be it the demonstration for future, the soccer tournament, the concerts, discussions, workshops, children's activities, games without borders and, and, and.
En muchas ciudades y agrupaciones se preparó muy bien un variado programa, sea la manifestación por el futuro, o el campeonato de fútbol, los conciertos, las discusiones, los talleres, las actividades con los niños, los juegos sin límites, etc., etc.
Osenstätter VW and AUDI car dealership brought up a diversified program for "Old and Young".
El concesionario de autos de VW y AUDI de Osenstätter planteó un programa diversificado para "Adultos y Niños".
The stadium is multifunctional and conceived to welcome a rich and diversified program: not only rugby and soccer matches but also shows, concerts, and corporate events.
El estadio es multifuncional y diseñado para acomodar un rico y diversificado programa: no solo partidos de rugby y fútbol, sino también espectáculos, conciertos, y eventos de empresa.
Billboard magazine described the album's contents by stating that "the group offers a diversified program of material that is certain to soar up the LP charts."
La revista Billboard describe el contenido del álbum al señalar que "el grupo ofrece un programa diversificado de material, es seguro que se dispare en las listas".
LThe Summer Courses organized by the Polo de Chaves, University of Tras-os-Montes had continued for several years and developed a very diversified program, introducing the Thermalism and Analysis of mineral-medicinal waters of Tras-os-Montes.
Los Cursos de Verano organizados por el Pólo de Chaves de la Univ. de Tras-os Montes tuvieron continuidad durante varios años y desarrollaban un programa muy diversificado, introduciendo el Termalismo y el análisis de las aguas mineromedicinales de Tras-os-Montes.
From July 14th to 22nd, the international film festival will once again occupy the northern coastal city with a diversified program, intersecting cinema, music and visual arts.
Del 14 al 22 de julio, el festival internacional de cine ocupará una vez más la ciudad costera del norte con un programa diversificado, que se cruza con el cine, la música y las artes visuales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.