After heavy rainfall, the effluent overflowed, causing pollution downstream.
Después de lluvias intensas, el efluente se desbordó, causando contaminación río abajo.
The source of any effluent from the process should be noted.
Deberá tomarse nota de la fuente de todo efluente del proceso.
Some sort of industrial agricultural effluent cleaner-type thing.
Algún tipo de vertido de limpieza industrial para agricultura.
Completely disinfected water for effluent or reuse.
Agua totalmente desinfectada para vertido o reutilización.
Monthly monitoring and quarterly report on effluent, emissions and air quality.
Monitoreo mensual e informe trimestral de efluentes, emisiones y calidad de aire.
Many industrial processes produce significant amounts of effluent containing heavy metals.
Muchos procesos industriales producen importantes cantidades de vertidos que contienen metales pesados.
The effluent then flows into the leachfield for secondary treatment.
El efluente fluye entonces al campo de filtrado para el tratamiento secundario.
They insisted all of the stolen effluent was still in the truck.
Insistieron en que todos los vertidos robados estaba aún en el camión.
Each week, they tested the effluent levels in the lagoon for safety.
Cada semana, examinaban los niveles de efluentes en la laguna para garantizar la seguridad.
And I very nearly went into the muddy pool of effluent.
Y yo casi fui a la piscina fangosa del efluente.
Part of the methane captured will be employed to heat the effluent.
Parte del metano capturado se usará para calentar el efluente.
Contamination of surface water by liquid effluent from urban and industrial centers.
La contaminación de aguas superficiales con efluentes de centros urbanos e industriales.
It is also employed to remove heavy metal contamination from industrial effluent.
También se utilizan para eliminar contaminación por metales pesados en efluentes industriales.