You have to be quick on the draw in this fast-paced work environment.
Tienes que ser rápido de reflejos en este entorno de trabajo de ritmo acelerado.
The head chef rules the roost in any professional kitchen environment.
El chef principal lleva la voz cantante en cualquier entorno de cocina profesional.
We must do right by the environment and reduce our carbon footprint.
Debemos hacer justicia al medio ambiente y reducir nuestra huella de carbono.
The newspaper decided to name and shame companies that pollute the environment.
El periódico decidió poner en evidencia a las empresas que contaminan el medio ambiente.
Having thin skin can be a disadvantage in a competitive work environment.
Ser de cristal puede ser una desventaja en un ambiente laboral competitivo.
The old-fashioned decor was out of step with the modern office environment.
La decoración anticuada estaba fuera de lugar en el ambiente de oficina moderno.
Her positive attitude is a breath of fresh air in this negative environment.
Su actitud positiva es una bocanada de aire fresco en este ambiente negativo.
Sustainable fashion is where it's at if you care about the environment.
La moda sostenible es la onda si te preocupas por el medio ambiente.
The new policy makes a mockery of our efforts to protect the environment.
La nueva política se burla de nuestros esfuerzos para proteger el medio ambiente.
The new employee is struggling to make the cut in this fast-paced environment.
El nuevo empleado está luchando por dar la talla en este ambiente de ritmo acelerado.
It's rare to find a kindred spirit in such a competitive work environment.
Es raro encontrar un alma gemela en un ambiente de trabajo tan competitivo.
We need to take steps to reduce our carbon footprint and protect the environment.
Necesitamos tomar medidas para reducir nuestra huella de carbono y proteger el medio ambiente.
To that end, the government has introduced new legislation to protect the environment.
Con ese fin, el gobierno ha introducido nueva legislación para proteger el medio ambiente.