France has amended its constitution in favour of equal representation.
They should guarantee the equal representation of women.
While keeping in mind women's rights and equal representation.
Thirdly, we need equal representation in the social partners' decision-making bodies.
As citizens, we must fight the good fight for democracy and equal representation.
In principle, democracy supports the idea of equal representation for all citizens.
The issue here is how you define equal representation.
El asunto aquí es como definir una representación equitativa.
Representatives from small states insisted on equal representation in a national legislature.
Los representantes de estados pequeños insistían en una representación igualitaria en la legislatura nacional.
By mandate, the board must include equal representation of men and women.
Por mandato, la junta directiva debe incluir una representación equitativa de hombres y mujeres.
Women and men should enjoy equal representation in all walks of life.
Mujeres y hombres deben tener una representación equitativa en todos los ámbitos de la vida.
Gerrymandering goes against the principles of equal representation and democratic values.
La manipulación de distritos electorales va en contra de los principios de representación equitativa y valores democráticos.
A political system in which women have an equal representation was built.
Se construyó un sistema político en que las mujeres tienen una representación igualitaria y paritaria.
The enfranchisement debate continues as more groups seek equal representation.
El debate sobre el acceso a los derechos continúa a medida que más grupos buscan representación equitativa.