The small error was of no consequence to the project's success.
El pequeño error fue irrelevante para el éxito del proyecto.
The error was a millionth, but it led to significant problems.
El error fue de una millonésima, pero llevó a problemas significativos.
The impact of the error was softened through strategic damage control.
El impacto del error se suavizó mediante una gestión estratégica de la crisis.
The unfortunate error was due to improper threading earlier in the process.
El desafortunado error se debió a un enhebrado incorrecto al inicio del proceso.
The error was serious enough to void the entire application.
El error fue lo suficientemente grave como para invalidar toda la solicitud.
The focus on one error was out of all proportion to her overall performance.
El énfasis en un solo error fue excesivo en relación con su desempeño general.
The error was a peanut mistake in an otherwise perfect paper.
El error fue un desliz mínimo en un trabajo por lo demás perfecto.
This error was eventually fixed in their first official appearance.
Este error fue corregido con el tiempo en su primera aparición oficial.
The telescope is actually so sharp that the error was easily visible.
El telescopio es en realidad tan agudo que el error era fácilmente visible.
The error was corrected and verified on a reference platform.
El error fue corregido y verificado sobre una plataforma de referencia.
Well, more than an error was a starting condition.
Bueno, más que un error fue una condición de partida.
If the error was caught quickly, consider a simple rewind.
Si el error fue notado rápidamente, considera un simple retroceso.
While regrettable, the error was obvious from the context.
Aunque lamentable, el error se infería claramente del contexto.