Human will functions on the personality level of universe reality, and throughout the cosmos the impersonal-the nonpersonal, the subpersonal, and the prepersonal-is ever responsive to the will and acts of existent personality.
La voluntad humana funciona en el nivel de personalidad de la realidad universal, y en todo el cosmos lo impersonal -lo no personal, lo subpersonal y lo prepersonal- por siempre responde a la voluntad y a las acciones de la personalidad existente.
Human will functions on the personality level of universe reality, and throughout the cosmos the impersonal-the nonpersonal, the subpersonal, and the prepersonal-is ever responsive to the will and acts of existent personality.
Creemos que lo impersonal-lo no personal, lo subpersonal y lo prepersonal- por siempre responde a la voluntad y a las acciones de la personalidad existente.
Human will functions on the personality level of universe reality, and throughout the cosmos the impersonal-the nonpersonal, the subpersonal, and the prepersonal-is ever responsive to the will and acts of existent personality.
La voluntad humana ejerce su actividad en el nivel de personalidad de la realidad universal y, en todo el cosmos, lo impersonal - lo no personal, lo subpersonal y lo prepersonal - siempre es sensible a la voluntad y a los actos de la personalidad existente.
And the soil of John's heart was ever responsive to the sowing of such suggestive seeds.
And the soil of John's heart was ever responsive to the sowing of such suggestive seeds.
Y el corazón de Juan siempre fue un terreno abonado para la siembra de esta sugerente semilla.
And the soil of John's heart was ever responsive to the sowing of such suggestive seeds.
Y el corazón de Juan siempre fue un terreno favorable donde sembrar estas semillas sugerentes.
As a result, we have a Council which is both more efficient and more than ever responsive to the need for greater transparency in its proceedings.
Como consecuencia de ello, tenemos un Consejo que es más eficiente y que responde mejor que nunca a la necesidad de una mayor transparencia en sus procedimientos.
But, as a corrective to this approach, the Secretary-General's report also underscores the broadly pervasive nature of the regular and steady work of the United Nations and its multifaceted character that is ever responsive to the changes that are taking place around us.
Empero, como corrección de tal enfoque, la Memoria del Secretario General subraya asimismo la naturaleza muy amplia de la labor corriente y permanente de las Naciones Unidas y su carácter multifacético que responde constantemente a los cambios incesantes que tienen lugar entre nosotros.
Ever responsive to evolving social needs, our services have progressed through the decades.
Siempre atentos a la evolución de las necesidades sociales, nuestros servicios han progresado a lo largo de las décadas.
May He cause us to live until Ramadaan comes and help us to obey Him and worship Him properly, and accept our worship from us, for He is Ever Near and Ever Responsive.
Quiera Él hacernos vivir hasta que el Ramadán llegue y nos ayude a obedecerle y a adorarle como se merece, y acepte nuestro culto, porque Él es El Próximo, El Respondedor.